Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
And shall notify it
Apply penalties to violators of the sanitation code
By …
Give penalties to violators of the sanitation code
Issue penalties to violators of the sanitation code
Issuing penalties to violators of the sanitation code
Misuse of drugs NOS
Moratorium on executions
Moratorium on the death penalty
Moratorium on the use of the death penalty
Of any subsequent amendment affecting them
The Body Test what's your BMI?
What's new in the NBC 1995?
What's new in the National Building Code 1995
Without delay

Traduction de «what's the penalty » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
What's new in the NBC 1995? [ What's new in the National Building Code 1995 ]

Quoi de neuf dans le CNB 1995? [ Quoi de neuf dans le Code national du bâtiment 1995? ]


What's in a Toponym? The Story of Canada's Geographical Names

La Toponymie : mémoire des lieux


The Body Test: what's your BMI?

The Body Test : what's your BMI?


apply penalties to violators of the sanitation code | issuing penalties to violators of the sanitation code | give penalties to violators of the sanitation code | issue penalties to violators of the sanitation code

sanctionner les contrevenants à la réglementation sur l’assainissement


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Definition: Lack of parental knowledge of what the child is doing or where the child is; poor control; lack of concern or lack of attempted intervention when the child is in risky situations.

Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.


Member States shall determine the penalties applicable to infringements of this Regulation and shall take all measures necessary to ensure that it is implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. The Member States shall notify the Commission of those measures no later than (...) and shall notify it of any amendments thereto without delay.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


moratorium on executions | moratorium on the death penalty | moratorium on the use of the death penalty

moratoire sur la peine de mort
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On the basis of Article 13 of the UCPD, it is also left to the Member States to decide what type of penalties should be applied, as long as these are ‘effective, proportionate and dissuasive’.

En application de l’article 13 de la DPCD, il appartient également aux États membres de déterminer le régime des sanctions applicables, du moment qu’elles sont «effectives, proportionnées et dissuasives».


Before a European Arrest Warrant is issued, therefore, consideration should be given to how serious the offence is, what the expected penalty is and whether there is a simpler way of dealing with the matter.

Avant d’émettre un mandat d’arrêt européen, il faut donc examiner la gravité du délit, la peine encourue et l’existence éventuelle d’une façon plus simple de traiter le problème.


3. Where a serious infringement has been ascertained in the case referred to in Article 24(1) the competent authorities of the Member State of establishment shall decide what form of penalty shall be imposed on the carrier concerned.

3. Lorsqu'une infraction grave a été constatée dans le cas visé à l'article 24, paragraphe 1, les autorités compétentes de l'État membre d'établissement décident quel type de sanction est imposé au transporteur concerné.


3. Where a serious infringement has been ascertained in the case referred to in Article 24(1) the competent authorities of the Member State of establishment shall decide what form of penalty shall be imposed on the carrier concerned.

3. Lorsqu'une infraction grave a été constatée dans le cas visé à l"article 24, paragraphe 1 , les autorités compétentes de l'État membre d'établissement décident quel type de sanction est imposé au transporteur concerné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Where a serious infringement has been ascertained in the case referred to in Article 24(1) the competent authorities of the Member State of establishment shall decide what form of penalty shall be imposed on the carrier concerned.

3. Lorsqu'une infraction grave a été constatée dans le cas visé à l"article 24, paragraphe 1 , les autorités compétentes de l'État membre d'établissement décident quel type de sanction est imposé au transporteur concerné.


15. Notes that Community law in the form of directives can only lay down minimum rules for criminal penalties to be applied by the Member States; considers, however, that in certain cases it is appropriate to buttress the action taken by Member States by specifically stating (a) what type of conduct should incur criminal charges and/or (b) what type of penalties should be applied and/or (c) other measures relating to criminal law which are applicable in the relevant context;

15. rappelle que le droit communautaire sous la forme de directives ne peut prévoir que des règles minimales pour la prise de sanctions pénales par les États membres; estime que, dans certains cas, il y a cependant lieu d'encadrer l'action des États membres en précisant expressément a) les comportements qui entraînent une discrimination pénale et/ou b) le type de sanctions à appliquer et/ou c) d'autres mesures en relation avec le droit pénal propres au domaine concerné;


In addition to the immediate measures available to the Member in the Chair and already laid down in the Rules of Procedure, there is also the issue of what, if any, penalties should be imposed on the Members who caused the disruption and what procedures need to be put in place for this purpose.

Au-delà des mesures immédiates à disposition du président de séance et qui sont déjà prévues par le règlement, se pose ensuite la question d'éventuelles sanctions à appliquer à l'encontre des députés à l'origine des perturbations et des procédures à mettre en place à cet égard.


The Commission will examine the possibility of taking initiatives to introduce, if necessary, Community administrative penalties in other areas along the lines of what has been done in the common agricultural policy, and to harmonise penalties in the customs field.

La Commission examinera la possibilité de prendre des initiatives en vue d'instaurer, si nécessaire, à l'instar de ce qui existe dans le domaine de la politique agricole commune, des sanctions administratives communautaires dans d'autres domaines, ainsi que d'unifier les sanctions dans le domaine douanier.


R.12 The Commission will examine the possibility of taking initiatives to introduce, if necessary, Community administrative penalties in otherareas, along the lines of what has been done in the common agricultural policy, and to harmonise penalties in the customs field.

R.12 La Commission examinera la possibilité de prendre des initiatives en vue d'instaurer, si nécessaire, à l'instar de ce qui existe dans le domaine de la politique agricole commune, des sanctions administratives communautaires dans d'autres domaines, ainsi que d'unifier les sanctions dans le domaine douanier.


In particular, the administrative measures or penalties must not go beyond what is strictly necessary, the control procedures must not be conceived in such a way as to restrict the freedom required by the Treaty and they must not be accompanies by a penalty which is so disproportionate to the gravity of infringement that it becomes an obstacle to the exercise of that freedom (Case C-203/80 Casati (1981) ECR 2595 para 27).

En particulier, les mesures administratives ou répressives ne doivent pas dépasser le cadre de ce qui est strictement nécessaire, les modalités de contrôle ne doivent pas être conçues de manière à restreindre la liberté voulue par le traité et il ne faut pas y rattacher une sanction si disproportionnée à la gravité de l'infraction qu'elle deviendrait une entrave à cette liberté (affaire C-203/80, Casati, Recueil 1981, p. 2595, point 27 des motifs).




D'autres ont cherché : shall notify     misuse of drugs nos     moratorium on executions     moratorium on the death penalty     without delay     what's the penalty     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

what's the penalty ->

Date index: 2021-01-23
w