' Motion No. 14 That Bill C-64, in Clause 28, be amended by adding after line 31, on page 20, the following: ``(4.1) Where the President of the Panel appoints one or more persons as members of a Tribunal, the President shall make reasonable efforts to appoint persons (a) from designated groups in a proportion that reflects their representation in the Canadian population as a whole; or (b) who, in the opinion of the President, are highly knowledgeable about employment equity or have substantial experience in this area'.
Motion no 14 Qu'on modifie le projet de loi C-64, à l'article 28, par adjonction, après la ligne 26, page 20, de ce qui suit: «(4.1) Lorsque le président du Comité nomme une ou plusieurs personnes à titre de membre du tribunal, le président prend dess mesures raissonables en vue de nommer des personnes: a) issues de groupes désignés dans une proportion reflétant leur représentation au sein de la population du Canada; b) qui, de l'avis du président, possèdent de bonnes connaissances relatives à l'équité en matière d'emploi ou ont acquis une bonne expérience dans ce domaine».