So there could be some ready explanations that a given witness might have as to why his or her testimony later is different from what it was before, and arguably they should be afforded an opportunity to do that, but it's the larger ramifications, Madam Chair, that have concerned other jurisdictions, where they've contemplated allowing an exception to the privilege.
Donc, un témoin pourrait avoir une raison toute prête pour expliquer pourquoi son témoignage était différent du premier, et on pourrait soutenir qu'il faudrait lui donner la chance de l'exprimer, mais ce sont les ramifications plus vastes, madame la présidente, qui inquiètent d'autres autorités, quand on envisage de permettre une exception au privilège.