Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absorber rod worth
Add one's two cents worth
Benefit in money's worth
Calculation of present value
Consideration in money or money's worth
Consolidated net worth
Consolidated shareholders'equity
Control rod worth
Conversion to present worth
Discounting
Frenulum
Get one's money worth
Have one's money's worth
Mucosa
Net worth of a group
Oral aspect
Present-worthing
Put in one's nickel's worth
Put in one's two cents worth
Put one's oar in
Put one's two cents in

Traduction de «whether it's worth » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
put in one's nickel's worth [ put one's two cents in | add one's two cents worth | put in one's two cents worth | put one's oar in ]

mettre son grain de sel [ y mettre du sien ]


have one's money's worth [ get one's money worth ]

en avoir pour son argent


benefit in money's worth

prestation appréciable en argent


consideration in money or money's worth

contre-partie en argent


absorber rod worth | control rod worth

efficacité d'une barre de commande | efficacité d'une barre de contrôle


consolidated net worth | consolidated shareholders'equity | net worth of a group

patrimoine du groupe


calculation of present value | conversion to present worth | discounting | present-worthing

actualisation


Lip, not specified whether upper or lower:buccal aspect | frenulum | mucosa | oral aspect

Lèvre, sans indication si inférieure ou supérieure:face:muqueuse | orale | frein | muqueuse


Conditions listed in A15.0, confirmed but unspecified whether bacteriologically or histologically

Toute maladie classée en A15.0 avec confirmation, non précisée comme bactériologique ou histologique


the listed conditions whether the disorder is in the pituitary or the hypothalamus

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We could have a good, wholesome debate about whether or not the Senate should be abolished, whether it is worth the $90 million, whether Canadians get good value out of it, whether it should be abolished or whether it should be reformed, et cetera.

Nous pourrions avoir un débat approfondi et nous demander s'il faut ou non abolir le Sénat ou le réformer, s'il vaut les 90 millions de dollars qui lui sont consacrés, si les Canadiens en ont pour leur argent, et ainsi de suite.


Mr President, in view of the present circumstances, I wonder whether it is worth visiting the country at this time.

Monsieur le Président, eu égard à la situation actuelle, je me demande s’il vaut la peine de se rendre dans le pays actuellement.


– (PL) When asked whether it was worth risking nuclear war to overthrow capitalism, Mao Zedong said it was worth sacrificing even a hundred million lives so that the rest of humanity could live happily under communism.

– (PL) Quand on lui a demandé si le renversement du capitalisme valait la peine de risquer une guerre nucléaire, Mao Zedong a répondu que même le sacrifice de cent millions de vies ne serait pas excessif s’il permettait au reste de l’humanité de connaître pour toujours le bonheur d’un monde communiste.


− We have often asked ourselves whether it is worth dedicating a year to a particular topic.

− (EN) Nous nous sommes souvent demandé s’il est valable de consacrer une année à un sujet déterminé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In terms of the OECD criteria, clearly it is up to China to decide whether these are worth adopting. However, I believe that it is our role, based on our positive and negative experiences in Africa, to make China understand that its long-term interest is to ensure that Africa’s natural resources are exploited and not decimated, and that, without good governance, there are no guarantees, not even for China.

En ce qui concerne les critères du cadre de l'OCDE, bien sûr que c'est à la Chine de décider de son intérêt de les adopter, mais je crois que c'est notre rôle, d'après, d'ailleurs, nos expériences positives et négatives en Afrique, d'inciter la Chine à comprendre que son intérêt à long terme est d'assurer que les ressources naturelles africaines sont durablement exploitées et non pas ravagées et que, sans bonne gouvernance, rien n'est garanti, même pas à la Chine.


If that is not recommended or passed, if this bill keeps it at $1,000, do you have a view about whether or not it's worth the candle, whether it's worth it to have a $1,000 limit for an organization?

Si on n'en fait pas la recommandation ou si celle-ci n'est pas adoptée, si ce projet de loi s'en tient à 1 000 $, pensez-vous que cela en vaille la peine, que cela vaille la peine d'imposer une limite de 1 000 $ à une organisation?


This has given us a different idea, making us wonder whether this Stability and Growth Pact has run its course, having achieved the quantitative objective of a particular final figure, or whether it is worth introducing other aspects relating to the quality of public finances in future programmes.

Ceci nous a amenés à une réflexion différente et à nous demander si ce pacte de stabilité et de croissance s'est épuisé avec la réalisation de l'objectif quantitatif d'un chiffre final déterminé, ou s'il convient d'introduire d'autres aspects relatifs à la qualité des finances publiques dans les prochains programmes.


In my remarks, I will cover whether poverty in Canada is getting worse or better, whether poverty activists misuse poverty data, whether welfare reform has worked, what the role of income security is in poverty reduction, what governments can do, what Canadians think and, finally, as an ending note, whether poverty is worth resolving.

Dans mes remarques liminaires, je vais aborder la question de savoir si la pauvreté au Canada s'aggrave ou non, dans quelle mesure les militants de la lutte contre la pauvreté font une utilisation abusive des données sur la pauvreté, dans quelle mesure la réforme du régime d'aide sociale a donné les résultats escomptés, quel est le rôle des programmes de la sécurité du revenu dans la lutte contre la pauvreté, ce que les gouvernements peuvent faire, ce qu'en pensent les Canadiens et, enfin, en guise de conclusion, s'il convient ou non d'essayer d'enrayer le problème de la pauvreté.


Theft is theft whether it is worth $100 or whether it is $20,000.

Un vol est un vol, qu'il soit de 100 $ ou de 20 000 $.


What I think we're dealing with here is not whether they're small or large, but whether they're worth while and whether we can answer that question, and I believe what our report says is that we can't.

Je pense que la question qui se pose n'est pas de savoir si ce sont des programmes grands ou petits, mais plutôt s'ils en valent la peine et si nous pouvons répondre à cette question et je crois que ce que l'on dit dans notre rapport, c'est que nous ne pouvons pas y répondre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

whether it's worth ->

Date index: 2024-10-18
w