Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which i'll skip » (Anglais → Français) :

I'll skip the social capital slide and I'll talk a little bit about another view, which, again, is that of a chap by the name of Harberger.

Je vais sauter l'acétate sur le capital social et parler quelque peu de l'opinion d'un dénommé Harberger.


I'll skip over the next slide, and we can come back to it in the questioning so that I don't use up all the time, but several areas of renewable energy technologies within which we're working are biomass, small hydro, wind, and solar, which are all areas that are prospective, not in a big sense in terms of the impact they can have on the Canadian energy mix, but prospective nonetheless, and prospective in world markets.

Je vais passer à la diapositive suivante, sur laquelle nous reviendrons au moment des questions, afin de ne pas utiliser trop de temps. Je mentionnerais cependant plusieurs des technologies des énergies renouvelables sur lesquelles nous travaillons, soit la biomasse, les petites centrales hydroélectriques et les énergies éolienne et solaire, qui sont tous des secteurs d'avenir, non qu'ils auront un impact majeur sur la composition énergétique du Canada, mais ce sont des énergies d'avenir néanmoins, en tout cas sur les marchés mondiaux.


8425 | Pulley tackle and hoist other than skip hoist; winches and capstans; jacks | Manufacture from materials of any heading, except that of the product | Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 45 % of the ex-works price of the product |

8425 | Palans, treuils et cabestans; crics et vérins | Fabrication à partir de matières de toute position, à l'exclusion des matières de la même position que le produit | Fabrication dans laquelle la valeur de toutes les matières utilisées ne doit pas excéder 45 % du prix départ usine du produit |


I'll skip by the hypotheticals, which are all included, of course, in the article, and simply say this: the opportunity for an application to be made and the onus to be reversed for an individual, as was pointed out earlier, who could have but a single prior contact with the police, in which he or she exerted no physical force whatsoever but was a party to two or three of the primary designated offences and got the requisite sentence, would then make this person a presumptive dangerous offender on the next occasion.

Je vais sauter les hypothèses, qui figurent toutes, bien sûr, dans cet article, et me contenter de dire ceci : dans le cas d'une personne qui n'aurait été arrêtée qu'une fois auparavant par la police, sans avoir utilisé sa force physique pour quelle que raison que ce soit, mais qui aurait participé à deux ou trois délits considérés comme primaires et obtenu la condamnation adaptée à la situation, avec la possibilité de formuler une demande et l'inversion du fardeau de la preuve, cette personne pourrait, comme je l'ai indiqué auparavant, être considérée à la prochaine occasion comme un délinquant dangereux.


Again, in the FTAA there is a group devoted to electronic commerce, which I'll skip over fairly quickly, and a group devoted to civil society, which did not find its way into the final agreement to emerge from the meeting in Qatar.

Il y a aussi dans le contexte de la ZLEA un groupe qui s'occupe du commerce électronique, sur lequel je vais passer rapidement, et un groupe qui se consacre à la société civile, qui ne s'est pas retrouvé dans l'Accord final résultant de la réunion au Qatar.


I'll skip pages 12, 13, and 14, which basically elaborate on the kinds of economic rights associated with neighbouring rights. I'll move to the second category of rights on page 15, moral rights.

Je vais sauter les pages 12, 13 et 14, qui traitent essentiellement des droits économiques associés aux droits voisins, pour arriver à la page 15 du document, qui concerne la deuxième catégorie de droits, soit les droits moraux.


On 18 August 2006, the authorities of the United States of America informed the Commission that rice products contaminated with the genetically modified rice ‘LL RICE 601’ (‘the contaminated products’), which have not been authorised for placing on the market in the Community, had been found in rice samples taken on the US market from commercial long-grain rice from the 2005 crop.

Le 18 août 2006, les autorités des États-Unis d’Amérique ont informé la Commission que des produits à base de riz contaminés par le riz génétiquement modifié dénommé «LL RICE 601» (ci-après dénommés «les produits contaminés»), qui n’ont pas reçu l’autorisation de mise sur le marché communautaire, avaient été trouvés dans des échantillons de riz prélevés sur le marché américain à partir de riz commercialisé à grains longs provenant de la récolte de 2005.


Since genetically modified rice ‘LL RICE 601’ is not authorised under Community legislation and in view of the presumption of risk on products not authorised according to Regulation (EC) No 1829/2003, which takes into account the precautionary principle laid down in Article 7 of Regulation (EC) No 178/2002, it is appropriate to take emergency measures to prevent the placing on the market in the Community of the contaminated products.

Puisque le riz génétiquement modifié «LL RICE 601» n’est pas autorisé par la législation communautaire et étant donné le risque potentiel que présentent les produits non autorisés en vertu du règlement (CE) no 1829/2003, qui tient compte du principe de précaution défini à l’article 7 du règlement (CE) no 178/2002, il est opportun d’adopter des mesures d’urgence afin d’empêcher la mise sur le marché communautaire des produits contaminés.


The contamination of products was reported to the US authorities on 31 July 2006 by Bayer Crop Science, which is the company that developed the genetically modified rice ‘LL RICE 601’.

Les autorités américaines ont été averties de la contamination de ces produits le 31 juillet 2006 par Bayer Crop Science, l’entreprise ayant mis au point le riz génétiquement modifié «LL RICE 601».


The measures provided for in this Decision must be proportionate and no more restrictive of trade than is required and should therefore cover only products considered likely to be contaminated with ‘LL RICE 601’, which according to the information received, are imported from the United States into the Community.

Les mesures arrêtées dans la présente décision doivent être proportionnées et ne pas imposer plus de restrictions au commerce qu’il n’est nécessaire; elles doivent dès lors concerner uniquement les produits dont la contamination par le «LL RICE 601» est vraisemblable, lesquels, d’après les informations reçues, sont exportés par les États-Unis vers la Communauté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

which i'll skip ->

Date index: 2022-11-28
w