Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The first run of a weld
The penetration bead of which can be seen

Vertaling van "which we've seen " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
a weld made from one side the penetration bead of which can be seen

soudure traversée


the first run of a weld | the penetration bead of which can be seen

passe de fond traversée


bainite which can be seen as the lighter etching constituent

bainite, constituant clair de la structure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Call-in centres, which we've seen a proliferation of in New Brunswick, and we've seen a lot of dollars being spent on in this province—that's not the kind of development we want.

On ne peut pas qualifier cela de développement. Quant aux centres de travail temporaire sur appel, qui ont proliféré au Nouveau-Brunswick, et dans lesquels on a investi ici beaucoup d'argent—ce n'est pas le type de développement que nous souhaitons.


I'm wondering if you have given any thought to the level at which we should have the deficit and the debt before the federal government should start to reinvest in the social program safety net, which we've seen eroded away, and to what extent.

Avez-vous réfléchi au niveau de réduction du déficit ou d'endettement qui devrait être atteint avant que le gouvernement fédéral commence à réinvestir dans le filet de sécurité que constituent les programmes sociaux, dont nous avons déjà constaté l'érosion?


The challenges in implementing such a program encompass an appropriate framework for accountability, which some of my colleagues have talked about and which we've seen around the world is extremely important from a credibility point of view, from both people in the business and those that enjoy the fruits of such a pension plan.

Pour mettre en place un programme de cette nature, l'une des difficultés consiste à se doter d'un cadre approprié pour assurer la reddition de comptes, dont certains de mes collègues ont déjà parlé et qui, comme nous l'avons vu ailleurs dans le monde, est extrêmement importante sur le plan de la crédibilité, tant pour les gens du secteur que pour ceux qui bénéficient d'un régime de pension.


One of the things that I think is important, which we've seen in other areas—and you've already touched on this—is that when you're helping, you're working with people locally.

L'une des choses importantes, à mon avis, que nous avons constatée dans d'autres régions — et vous en avez dit un mot —, c'est que lorsqu'on fournit de l'aide on travaille avec les gens du coin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is because since 2008 it is the tax/levy component which has seen the greatest increase[7] and energy cost elements have seen the smallest increase.

Ce phénomène est dû au fait que, depuis 2008, c'est la part «impôts/taxes» qui a le plus augmenté[7] et la part «coût de l'énergie» qui a connu la plus faible hausse.


We've already seen successful cooperation with border control staff and online selling platforms.

Une coopération fructueuse a déjà pu être instaurée avec des services de contrôle frontalier et des plateformes de commerce en ligne.


Why wouldn't we be using the notion of parental responsibilities when we know that if we would use the notion of shared parenting we would end up creating a legal presumption based on case law, which we've seen in other jurisdictions?

Pourquoi n'adopterions-nous pas la notion de responsabilités parentales, puisque nous savons que si nous adoptons la notion de partage des responsabilités parentales, nous allons créer une présomption légale qui s'appuiera sur la jurisprudence, comme nous l'avons observé dans d'autres pays?


1 By their appeal the companies Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi and Musa Akar ask the Court to set aside the order of the Court of First Instance of the European Communities of 17 January 2007 in Case T‑129/06 Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret and Akar v Commission, not published in ECR, (‘the order under appeal’) dismissing as inadmissible their action which sought, first, annulment of the decision of the Commission MK/KS/DELTUR/(2005)/SecE/D/1614 of 23 December 2005 relating to the award of public works contracts for the construction of educational facilities in the provinces of Siirt and Diyarbakir (‘the contested decision ...[+++]

Par leur pourvoi, les sociétés Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi et Musa Akar demandent l’annulation de l’ordonnance du Tribunal de première instance des Communautés européennes du 17 janvier 2007, Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret et Akar/Commission (T‑129/06, non publiée au Recueil, ci-après l’«ordonnance attaquée»), par laquelle celui-ci a rejeté comme irrecevable leur recours tendant, d’une part, à l’annulation de la décision MK/KS/DELTUR/(2005)/SecE/D/1614 de la Commission, du 23 décembre 2005, relative à la passation du marché public de travaux relatif à la construction d’établissements d’enseignement dans les provinces d ...[+++]


This is to be seen in the increasing diversification and specialisation of knowledge, and the emergence of research and teaching specialities which are increasingly specific and at the cutting edge. It is also seen in the fact that the academic world has an urgent need to adapt to the interdisciplinary character of the fields opened up by society's major problems, such as sustainable development, the new medical scourges and risk management.

Elle se manifeste, d'une part, par la diversification et la spécialisation croissantes du savoir, et l'émergence de champs de spécialités de recherche et d'enseignement toujours plus pointues et précises et, d'autre part par le fait que le monde académique a un besoin urgent de s'adapter au caractère interdisciplinaire des champs ouverts par les grands problèmes de société, tels que le développement durable, les nouveaux fléaux médicaux, la gestion des risques, etc.


This is to be seen in the increasing diversification and specialisation of knowledge, and the emergence of research and teaching specialities which are increasingly specific and at the cutting edge. It is also seen in the fact that the academic world has an urgent need to adapt to the interdisciplinary character of the fields opened up by society's major problems, such as sustainable development, the new medical scourges and risk management.

Elle se manifeste, d'une part, par la diversification et la spécialisation croissantes du savoir, et l'émergence de champs de spécialités de recherche et d'enseignement toujours plus pointues et précises et, d'autre part par le fait que le monde académique a un besoin urgent de s'adapter au caractère interdisciplinaire des champs ouverts par les grands problèmes de société, tels que le développement durable, les nouveaux fléaux médicaux, la gestion des risques, etc.




Anderen hebben gezocht naar : which we've seen     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

which we've seen ->

Date index: 2023-03-21
w