Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "who couldn't answer " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Production and Distribution of the National Film Board Production 'The Kid Who Couldn't Miss'

Production et distribution du film de l'Office national du film intitulé «The kid Who Couldn't Miss»
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Imagine a president of the Public Service Commission who couldn't answer questions from a reporter from Le Devoir because he or she didn't speak French; a Privacy Commissioner who could not read the concerns expressed in an English editorial; Acadian voters being forced to communicate in English so that the Chief Electoral Officer could understand their concerns.

Imaginez un président de la Commission de la fonction publique qui soit incapable de répondre aux questions d'un journaliste du Devoir parce qu'il ne parle pas français; un commissaire à la vie privée qui soit incapable de lire les préoccupations exprimées dans un éditorial en anglais; des électeurs acadiens qui soient contraints à communiquer en anglais pour que le directeur général des élections puisse comprendre leurs inquiétudes.


On protection of whistleblowers: in the specific case of Falciani, the Swiss government considers this a case of a individual trying to sell stolen business secrets, who couldn’t find a buyer, and who then offered it to the French state;

En ce qui concerne la protection des lanceurs d'alerte: dans le cas particulier de l'affaire Falciani, le gouvernement suisse voit cela comme la tentative d'un individu de vendre des secrets d'affaire volés qui, n'ayant pas trouvé acheteur, les a ensuite offerts à l'État français.


Senator Brazeau: Is there a reason why I never got an advance copy or indication from the subcommittee of Internal Economy with respect to its findings prior to the final report being tabled, and the same with the report on Internal Economy, which I couldn't answer any questions, I couldn't provide any further documentation, couldn't respond to whatsoever?

Le sénateur Brazeau : Y a-t-il une raison pour laquelle je n'ai jamais obtenu de copie d'avance ou reçu une indication de la part du sous-comité de la régie interne concernant ses conclusions, avant que la version définitive du rapport soit déposée? Les mêmes questions s'appliquent au rapport du Comité de la régie interne, au sujet duquel je n'ai pu répondre à aucune question ni fournir de documentation supplémentaire?


I am using the phrase teamwork because we did excellent work together with the representatives of the Slovenian Presidency, who took account of Parliament’s recommendations, and with the representatives of the European Commission, who gave us answers that made it easier for us to understand this proposal for a directive.

Je parle d'un travail d'équipe car nous avons eu une excellente collaboration avec les représentants de la Présidence slovène, qui ont su prendre en compte les recommandations du Parlement, et avec les représentants de la Commission européenne, qui ont fourni des éléments de réponse permettant une meilleure compréhension de ce projet de directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The 'Campaign to support national education' has reached 5 million adults in 4 years, most of whom are women from rural areas and girls who couldn't go to school.

La "Campagne de soutien à l'éducation nationale" a touché cinq millions d'adultes en quatre ans, la plupart des femmes de régions rurales et des filles qui n'avaient pas la possibilité d'aller à l'école.


I don't know if he's comfortable answering it, but I couldn't answer that question.

Je dois m'en remettre ici à M. Duchesneau, qui est beaucoup plus compétent que moi dans ce domaine. J'ignore s'il peut répondre à votre question, mais moi je ne peux certainement pas vous répondre.


The parliamentary secretary, undoubtedly, will be answering for the minister who should be answering for himself, who in turn answers for the Prime Minister who should be answering because he was the one who committed to deal with the issue.

Le secrétaire parlementaire répondra certainement pour le ministre qui devrait répondre lui-même, et le ministre répondra à la place du premier ministre qui devrait répondre lui-même puisque c'est lui qui s'est engagé à résoudre le problème.


CATSA was here and they couldn't answer this or at least they didn't answer, I think. They didn't answer a lot of our questions, frankly.

L'ACSTA s'est présentée devant nous et n'a pas pu répondre à la question—ou du moins je crois bien qu'elle n'a pas répondu.


Our group also criticises the Council for those statements – which Mr Medina has also mentioned – and proposes three amendments which we believe improve the joint text itself. Firstly, it demands that the President, who has resigned, answer to Bolivian justice for crimes he may have committed during his mandate.

Notre groupe critique également les déclarations du Conseil - auxquelles M. Medina a également fait allusion - et proposons trois amendements, qui, selon nous, amélioreront le texte commun. Tout d’abord, notre groupe exige que le président démissionnaire réponde devant la justice bolivienne des crimes qu’il a pu commettre durant l’exercice de son mandat.


I believe the same applies to the High Representative, who can certainly answer that question for himself.

Je pense qu'il en est de même pour le haut représentant, qui peut certainement répondre lui-même.




Anderen hebben gezocht naar : who couldn't answer     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

who couldn't answer ->

Date index: 2021-03-15
w