They demonstrate a willingness to be reconciled with a member of the community who has certainly erred in the past, but who has since shown a desire to assume responsibility for himself, who has not re-offended for the prescribed number of years and who has reintegrated society as best he could, has invested in his personal development, and, in certain cases, has also tried to compensate the harm caused to the victims involved.
Il indique un désir de renouer avec un membre de la communauté qui a, certes, erré dans son comportement par le passé, mais qui a démontré depuis son désir de se reprendre en main de façon responsable : une personne qui n'a pas commis de délit depuis un certain nombre d'années, une personne qui s'est réinsérée socialement — le mieux possible —, une personne qui a fait une certaine démarche au plan du développement personnel, et une personne qui a aussi tenté de réparer, dans certains cas, les torts qu'elle a pu causer aux victimes.