Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
That's why we've invited Madam May to the table.

Vertaling van "why we've invited " (Engels → Frans) :

That's why we've invited Madam May to the table.

C'est pourquoi nous avons invité Mme May à la table.


Mr. Paul Forseth: I've obviously asked the right question, because we're getting the kind of cross-debate that obviously is part of the planning in why we've invited you here today.

M. Paul Forseth: J'ai certainement posé la bonne question, puisqu'elle suscite le débat contradictoire que nous voulions justement soulever en vous invitant aujourd'hui.


We didn't want it to turn out to be a community argument or a brawl, so that's why we've invited senators, every member of Parliament, every MLA in B.C. and Alberta, and MLAs and ministers in all the other provinces.

Nous ne voulions pas que cette conférence se transforme en chicane au niveau de la collectivité, alors nous avons invité des sénateurs, tous les députés fédéraux et provinciaux de la Colombie-Britannique et de l'Alberta, ainsi que des députés provinciaux ainsi que des ministres de toutes les autres provinces.


Mr. Bob Speller: That's a good point, and that's why we've invited and paid for people to come to this committee.

M. Bob Speller: C'est un bon point et c'est la raison pour laquelle nous avons invité à nos frais des gens à venir témoigner devant notre comité.


This is the reason why the Council invited the Commission to present proposals for establishing a “system for the extraction of data to take place on EU territory” – the overall aim is to ensure that the processing of such data would take place in accordance with EU data protection legislation and principles, and in accordance with the EU Charter of Fundamental Rights.

C'est pourquoi le Conseil a invité la Commission à présenter des propositions en vue de la création d'un système permettant «l'extraction de données sur le territoire de l'UE»; l'objectif général est de faire en sorte que le traitement de ces données soit effectué dans le respect de la législation et des principes de l'Union en matière de protection des données et dans le respect de la charte des droits fondamentaux de l'UE.


I'm wondering why – beyond the progress we've made on certain points – there is still today major uncertainty on each of the key issues of the first phase.

Je m'interroge parce qu'au-delà des progrès enregistrés sur certains points, il reste aujourd'hui des incertitudes majeures sur chacun des sujets clés de cette première phase.


This is why the Feira European Council in June 2000 invited the "Member States, the Council and the Commission.within their areas of competence, to identify coherent strategies and practical measures with a view to fostering lifelong learning for all". [5] This Communication takes up that mandate.

C'est pourquoi le Conseil européen de Feira de juin 2000 a invité "les Etats membres, le Conseil et la Commission [...], dans leurs sphères de compétence respectives, à définir des stratégies cohérentes et des mesures pratiques pour rendre l'éducation et la formation tout au long de la vie accessibles à tous" [5]. La présente Communication répond à ce mandat.


This is why the Commission is beginning the TEN-T review process with a Green Paper, summarising its current reflections and inviting contributions, before coming up with possible legislative and other proposals.

Pour ces raisons, la Commission entame le processus de réexamen du RTE-T en publiant un livre vert qui résume ses réflexions actuelles et constitue une invitation à soumettre des contributions, avant d'avancer d'éventuelles propositions législatives et autres.


In these cases, each region was informed why its application did not score sufficiently highly and was invited to make an improved application in the following year.

Dans ces derniers cas, les régions ont été informées des raisons pour lesquelles leur demande ne présentait pas un niveau de qualité suffisant et ont été invitées à déposer une demande de meilleure qualité l'année suivante.


That lends into the Aquaculture Act and why we've been asking for an Aquaculture Act, but we've run into so many instances where we're knocking on doors and we are the aquaculture industry but we're not allowed in because there's nowhere in federal legislation that they recognize us as a true industry.

C'est la raison pour laquelle nous demandons une telle loi. Vous savez, nous avons très souvent frappé à des portes au nom du secteur de l'aquaculture pour ensuite nous faire fermer la porte au nez parce qu'aucune loi fédérale ne reconnaît notre statut d'industrie.




Anderen hebben gezocht naar : why we've invited     council invited     view     june 2000 invited     reflections and inviting     was invited     legislation that they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

why we've invited ->

Date index: 2022-06-03
w