We know of one pension fund, for example, in Ontario, where the pensioners actually lost 50% of their pension income, and it sounds almost melodramatic, but the widows and orphans of the pensioners lost 75%. We've gone to the proper authorities in the province of Ontario, and we understand that there's nothing that can be done for those people, other than the companies themselves putting in more money, and at a time of tight budgets, as you know, companies are very reluctant to do that.
Nous en connaissons un, par exemple, en Ontario, dont les retraités ont pratiquement perdu 50 p. 100 de leur revenu de retraite et, cela semble presque mélodramatique, les veuves et orphelins des retraités ont perdu 75 p. 100. Nous sommes allés voir les autorités compétentes en Ontario et on nous dit que l'on ne peut rien faire pour ces gens, à moins que les entreprises elles-mêmes ne mettent la main à la poche et, en période d'austérité budgétaire, comme vous le savez, les sociétés sont très réticentes à le faire.