Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empowerment of women
GAP
If Gender Mattered
UN Women
Working Group on Women's Empowerment

Vertaling van "women's empowerment matters " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Working Group on Women's Empowerment

Groupe de travail sur l'autonomisation des femmes


UN Women | United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women

Entité des Nations Unies pour l’égalité des sexes et l’autonomisation de la femme | ONU Femmes


EU Plan of Action on Gender Equality and Women's Empowerment in Development | GAP [Abbr.]

Plan d'action sur l'égalité des sexes et l'émancipation des femmes dans le cadre de la coopération au développement


empowerment of women

autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes


If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]

Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
International Women's Day 2018: Women's empowerment matters for the future of Europe. // Brussels, 8 March 2018

Journée internationale des femmes 2018: l'émancipation des femmes est essentielle pour l'avenir de l'Europe // Bruxelles, le 8 mars 2018


Gender equality and women’s empowerment || Mainstreaming of gender equality and women’s rights through the EU Gender Action Plan 2010-2015 Follow up to Beijing Platform for Action || Mainstream gender equality and the empowerment of women in EU development policies; implement the 2010-2015 EU Gender Action Plan in development cooperation; contribution to the UN programme increasing accountability on financing for gender equality Implement actions for women’s economic empowerment through the Investment in People programme Implement A ...[+++]

Égalité entre les hommes et les femmes et émancipation des femmes || Prise en considération de l’égalité entre les hommes et les femmes et des droits de la femme dans le plan d’action 2010‑2015 de l’UE pour l’égalité entre les hommes et les femmes Actions menées dans le prolongement du programme d’action de Beijing || Intégration de l’égalité entre les hommes et les femmes et de l’émancipation des femmes dans les politiques de développement de l'UE; mise en oeuvre du plan d’action 2010‑2015 de l’UE pour l’égalité entre les hommes et les femmes; contribution au programme des Nations unies renforçant la responsabilisation en matière de f ...[+++]


"The empowerment of women is not only a matter of human rights and social justice; it is also about development; it is about human growth; it's about security; it is about fulfilling the potential of Afghanistan", said the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the European Commission, Federica Mogherini".

«L'autonomisation des femmes n'est pas seulement une question de droits de l'homme et de justice sociale; c'est également un enjeu en termes de développement, de croissance humaine, de sécurité et d'exploitation du potentiel de l'Afghanistan», a déclaré Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, lors de son allocution de bienvenue.


EU announces €19 million new support for women and girls' empowerment at ''Women Deliver'' Conference // Brussels, 19 May 2016

L’UE annonce une nouvelle aide de 19 millions d’euros pour l’émancipation des femmes et des jeunes filles à la conférence «Women Deliver» // Bruxelles, le 19 mai 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
whereas these developments have strong potential for the empowerment of women, allowing access to information and knowledge beyond conventional means and providing a platform for expression, which can inspire others to action, opening up new opportunities to interact and campaign with a view to defending the rights and freedom of women, girls and LGBTI people but also for people with specific needs, such as those with disabilities; whereas active participation of women in the information society is not just a matter of justice and equa ...[+++]

considérant que ces évolutions ouvrent de vastes perspectives pour l'émancipation des femmes, en permettant d'accéder aux informations et aux connaissances autrement que par les moyens traditionnels et en constituant une tribune permettant d'inciter les autres à agir, ouvrant ainsi de nouvelles possibilités pour échanger et mener campagne pour défendre les droits et les libertés des femmes, des filles, des personnes LGBTI et des personnes ayant des besoins spécifiques, telles que les personnes handicapées; que la participation active ...[+++]


Regrets that the Commission does not put enough emphasis on the gender dimension of poverty; believes the EU must invest in the specific needs of women and design social protection packages that address the challenges faced by women; emphasises that gender equality and women’s empowerment (GEWE) are essential to the attainment of international development goals; highlights the fact that the economic and political empowerment of women is not only a driving force for gender equality but is also fundamental to achieving overall econom ...[+++]

regrette que la Commission ne mette pas suffisamment l’accent sur la dimension de genre de la pauvreté; estime que l’Union doit investir dans les besoins spécifiques des femmes et concevoir des mesures de protection sociale qui ciblent les difficultés rencontrées par les femmes; souligne que l’égalité entre les hommes et les femmes et l’autonomisation des femmes sont essentiels pour atteindre les objectifs internationaux du développement; met en avant le fait que l’habilitation économique et politique des femmes ne constitue pas un ...[+++]


Believes that particular attention should be paid to the empowerment of women in the less developed regions of Turkey; welcomes, therefore, the Turkish government’s projects such as that of offering vocational training courses within CATOMs (Multi-Purpose Society Centres) in south-east Turkey, but also underlines the need for more initiatives that respect and promote the rights of all women, focusing in particular on the social inclusion and empowerment of women in rural areas, unemployed women and women living in poverty;

estime qu'une attention particulière devrait être accordée à l'autonomie des femmes dans les régions moins développées de Turquie; se félicite à cet égard des projets du gouvernement turc tels que l'offre de cours de formation professionnelle dans des centres sociétaux polyvalents dans le sud-est du pays, mais souligne la nécessité de multiplier les initiatives qui respectent et favorisent les droits de toutes les femmes et qui accordent une attention particulière à l'inclusion sociale et à l'autonomie des femmes en milieu rural, des chômeuses et des femmes en situation de pauvreté;


whereas women are often exposed to multiple discrimination because of their sex, age (especially in the case of older women), disability, ethnic/racial background, religion, national origin, migration status, socio-economic status, including women in single-person households, sexual orientation and/or gender identity, and whereas compound discrimination creates multiple barriers to women’s empowerment and social advancement,

considérant que les femmes sont souvent exposées à des discriminations multiples en raison de leur sexe, de leur âge (en particulier dans le cas des femmes âgées), d'un handicap, de leur origine ethnique/raciale, de leur religion, de leur origine nationale, de leur statut d'immigrantes, de leur statut socio-économique, notamment pour les femmes qui appartiennent à un ménage monoparental, et de leur orientation et/ou leur identité sexuelle; que ces discriminations cumulées posent des obstacles multiples à l'autonomisation et à la promotion sociale des femmes,


The EU will also actively cooperate with international organisations working on gender equality such as the ILO, the OECD, the UN and the African Union to produce synergies and foster women’s empowerment, as well as with the new UN Entity for Gender Equality , UN WOMEN, and will support civil society participation, capacity building and advocacy on gender equality and women's empowerment.

En outre, l’Union européenne coopérera activement avec les organisations internationales travaillant à l’égalité comme l’OIT, l’OCDE, l’ONU et l’Union africaine, pour produire des synergies et favoriser l’émancipation des femmes, ainsi qu’avec la nouvelle entité «Genre» des Nations unies , ONU FEMMES, et soutiendra la participation de la société civile, le renforcement des capacités et la promotion de l’égalité entre les sexes et de l’émancipation des femmes.


The Regulation provides for gender mainstreaming to be included in all fundamental development cooperation policies, which means, inter alia, adopting specific measures to promote the empowerment of women and develop their role in economic, social and environmental matters.

Le règlement prévoit, d'une part, l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques fondamentales en matière de coopération et de développement. S'y associe l'adoption de mesures spécifiques destinées à favoriser l'émancipation des femmes et leur rôle dans les domaines économique, social et environnemental.




Anderen hebben gezocht naar : if gender mattered     un women     working group on women's empowerment     empowerment of women     women's empowerment matters     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

women's empowerment matters ->

Date index: 2022-08-16
w