Refers to the huge imbalance between men and women in the sharing of domestic and family responsibilities, leading mainly women to opt for flexible working arrangements or even to give up work altogether, with an impact on women's career development, on the continuing wage gap between men and women and on the accumulation of pension rights;
attire l'attention sur le déséquilibre énorme entre les femmes et les hommes dans le partage des tâches domestiques et familiales, qui amène principalement les femmes à opter pour des régimes de travail flexible ou même à cesser complètement de travailler, ce qui n'est pas sans effet sur leurs perspectives de carrière, sur les écarts salariaux permanents entre hommes et femmes ni sur le cumul des droits à pension;