Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministry of Women's Equality
Ministry of Women's Programs and Government Services
Women's Program

Vertaling van "women's program once " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ministry of Women's Equality [ Ministry of Women's Programs and Government Services ]

Ministry of Women's Equality [ Ministry of Women's Programs and Government Services ]




Order Transferring from the Department of Employment and Immigration to the Office of the Coordinator, Status of Women, the Control and Supervision of the Women's Program

Décret transférant du ministère de l'Emploi et de l'Immigration au Bureau de la coordinatrice de la Condition féminine la responsabilité à l'égard du secteur ayant trait au Programme de la promotion de la femme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The U.S. reconfirmed its commitment to admit the five EU Member States into the Program once they meet all the requirements set out by U.S. legislation.

Les États-Unis ont confirmé une nouvelle fois leur engagement à admettre ces cinq États membres de l'UE dans ce programme dès que ces derniers auront rempli toutes les exigences fixées par la législation américaine.


To help the most vulnerable Various kinds of integrated measures aimed at risk groups are displayed: early intervention in children's and young people's problems; organising morning and afternoon activities for schoolchildren; youth participation project; supporting the integration of immigrants; implementing the national alcohol program; addressing the drug problem; programs for reducing homelessness; project to combat violence against women and prostitution and trafficking of human beings under the Government's equality progr ...[+++]

Aider les plus vulnérables: Le plan présente des mesures intégrées diverses, destinées aux groupes à risque: intervention précoce dans les problèmes rencontrés par les enfants et les jeunes; organisation d'activités en matinée pour les enfants scolarisés; projet de participation des jeunes; soutien à l'intégration des migrants; mise en oeuvre d'un programme national contre l'alcoolisme; lutte contre la toxicomanie; programmes visant à diminuer le nombre de sans-abri; projet de lutte contre les violences exercées contre les femmes, contre la prostitution et la traite des êtres humains dans ...[+++]


"On the occasion of the International Day for the Elimination of Violence against Women, we say once again, violence must stop now.

«À l'occasion de la Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes, nous le réaffirmons une nouvelle fois: la violence doit cesser maintenant.


One in three women in Europe has experienced violence at least once in her life.

En Europe, une femme sur trois a été victime de violence au moins une fois dans sa vie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This would mean that violence against women would not go unpunished, and higher punishments will be given to those who resort to violence against women more than once. Once it becomes common knowledge that those who commit gender based crimes are punished with no exceptions, inevitably violence against women will diminish.

Cette violence ne devrait pas rester impunie et des sanctions plus sévères devraient être infligées aux récidivistes. La violence visant les femmes diminuerait s'il devenait notoire que les auteurs sont punis sans exception.


In Europe, it is estimated that between 20 and 25% of women have suffered violence at least once in their lifetime. Moreover, it is estimated that half a million women living in Europe have undergone female genital mutilation.

En Europe, il est estimé que 20 à 25 % des femmes ont été victimes d’actes de violence au moins une fois dans leur vie, et qu’un demi-million d’entre elles ont subi des mutilations génitales.


According to estimates, 20 to 25% of women in the European Union have been subjected to physical violence at least once in their life. This is intolerable and has to change.

Des estimations selon lesquelles 20 à 25 % des femmes dans l’Union européenne ont subi des violences physiques au moins une fois dans leur vie: cela est intolérable, cela doit changer.


39. Recalls once more the importance of developing statistics broken down by gender in order to enhance the effectiveness of programming by allowing measures to be based on relevant qualitative and quantitative indicators, so as to enable actions to be properly evaluated and to facilitate sharing of experience and information on successful measures relating to improving the situation of women;

39. rappelle une nouvelle fois l'importance de développer des statistiques ventilées par sexe, afin d'améliorer l'efficacité de la programmation en s'appuyant sur des indicateurs qualitatifs et quantitatifs pertinents, pour permettre une évaluation correcte des actions et faciliter la dissémination des expériences et des actions réussies, concernant l'amélioration de la situation des femmes;


D. whereas, despite a relative improvement in the programming for the period 2000-2006 in comparison to the preceding programming period (1994-1999), the implementation of equal opportunities in operations co-financed by the Structural Funds is far from satisfactory, and whereas most programming documents concerning the European Social Fund (ESF) provide for a dual approach in which the horizontal mainstreaming of equal opportunities can be combined with specific measures in favour of women,

D. considérant que, malgré une relative amélioration, en matière de programmation pour la période 2000-2006 par rapport à la période précédente (1994-1999), l'application de l'égalité des chances dans les opérations cofinancées par les Fonds structurels est loin d'être satisfaisante; que la double approche, suivant laquelle l'intégration horizontale de l'égalité des chances peut être combinée avec des actions spécifiques pour les femmes, se retrouve, dans la plupart des cas, dans les documents de programmation concernant le FSE;


The Common Fisheries Policies programming for 2000-2006, takes gender mainstreaming and the conditions of women in the fisheries sector and their needs, into account on the basis of the recommendations in the study "The role of women in the fisheries sector in the 15 Member States" and national/regional initiatives.

La programmation 2000-2006 pour la politique commune de la pêche tient compte de l'intégration de la dimension hommes-femmes, des conditions et des besoins des femmes dans le secteur de la pêche en se fondant sur les recommandations formulées dans l'étude sur "Le rôle des femmes dans le secteur de la pêche dans les 15 États membres" ainsi que sur des initiatives nationales et régionales.




Anderen hebben gezocht naar : ministry of women's equality     women's program     women's program once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

women's program once ->

Date index: 2022-07-25
w