Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It won't keep anyone awake at night.

Vertaling van "won't meet anyone " (Engels → Frans) :

Right now, from October 20 to October 31 there's a two-week meeting in Bonn, so there won't be anyone available to speak to us of the negotiators.

En ce moment, du 20 au 31 octobre, il y a une réunion de deux semaines à Bonn, aussi il sera impossible de parler à quiconque parmi les négociateurs.


It won't keep anyone awake at night.

Ça n'empêchera personne de dormir.


If you work in a company, you won't meet anyone else when you are there.

Si vous travaillez dans une compagnie, il est certain que vous ne rencontrerez pas quelqu'un d'autre lorsque vous serez là.


But at the end of the day there won't be anyone in the boat, and that's part of the problem with such a narrow focus.

Mais au bout du compte il n'y aura plus personne dans le bateau, et c'est là le problème avec une focalisation aussi étroite.


On distillation, I have yet to meet anyone willing to tell me, off the record, that crisis distillation could ever make good sense.

S’agissant de la distillation, je dois à présent rencontrer tous ceux qui souhaitent me dire, en aparté, que la distillation de crise pourrait encore avoir un sens.


I won't let anyone say that I'm taking part in a sham committee, when I'm here to try to ensure that a bill that I consider extremely fair in terms of equality won't cause other inequalities.

Je ne laisserai personne dire que je participe à un comité bidon alors que je suis ici pour essayer de m'assurer qu'une loi, que je considère extrêmement juste en termes d'égalité, ne créera pas d'autres inégalités.


19. Calls on the JPA Bureau to make practical arrangements for the sending of the joint delegation to Zimbabwe, provided that membership of the delegation is decided freely by the JPA Bureau, and that it is able to move around freely and meet anyone it wishes;

19. invite le Bureau de l'APP à concrétiser l'envoi de la délégation paritaire au Zimbabwe, à la condition que cette délégation soit librement composée par le Bureau de l'APP, qu'elle puisse se déplacer librement et qu'elle puisse rencontrer qui elle veut;


For the future, Mr President, the Committee on Development and Cooperation basically proposes to invite the Assembly and its Bureau to continue to organise Question Time to make it livelier and more informal; to re-balance the agenda of the sessions and to give more speaking time to Members of the Assembly; to ensure better continuity between sessions by strengthening the facilities of the Standing Committees; to improve the availability of documents, in particular via greater use of the Internet; to develop the role of the Assembly in the implementation of the political dialogue provided for in Article 8 of the Cotonou Agreement; to continue its work on human ...[+++]

Pour l’avenir, Monsieur le Président, la commission du développement propose, essentiellement, d’inviter l’assemblée et son bureau à poursuivre l’aménagement de l’heure des questions pour la rendre plus informelle et plus vivante; à rééquilibrer l’ordre du jour des sessions et à accorder plus de temps de parole aux membres de l’assemblée; à veiller à une meilleure continuité entre les sessions et à renforcer pour ce faire l’infrastructure des commissions permanentes; à améliorer la mise à disposition des documents, notamment par un plus large recours à l’Internet; à développer le rôle de l’assemblée dans la mise en œuvre du dialogue politique prévu à l’article 8 de l’accord de Cotonou; à poursuivre ses travaux sur les droits de l’homme ...[+++]


19. Calls on the JPA Bureau to make practical arrangements for the sending of the joint delegation to Zimbabwe, provided that membership of the delegation is decided freely by the JPA Bureau, and that it is able to move around freely and meet anyone it wishes;

19. invite le Bureau de l'APP à concrétiser l'envoi de la délégation paritaire au Zimbabwe, à la condition que cette délégation soit librement composée par le Bureau de l'APP, qu'elle puisse se déplacer librement et qu'elle puisse rencontrer qui elle veut;


– I am astonished by this, because I have not made a single official visit without meeting with the Presidents of the national parliaments of the country I am in and I would be tempted to say that I meet them before I meet anyone else.

- Là, je suis ahurie, parce qu'il n'y a pas une seule visite officielle que je n'ai effectuée sans rencontrer, je serais tentée de dire, presqu'en premier, les présidents des parlements nationaux du pays où je vais.




Anderen hebben gezocht naar : meeting in bonn     two-week meeting     won't be anyone     won't keep     won't keep anyone     you work     you won't meet     won't meet anyone     yet to meet     meet anyone     sham committee     won't let anyone     freely and meet     continue its work     i meet     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

won't meet anyone ->

Date index: 2021-07-22
w