H. whereas the Annual Report cites examples of individual cases where no maladministration was found, where European authorities have agreed to comply with the Ombudsman's recommendations once they have been made aware of the complaint, or an amicable solution has been achieved, but also highlights a number of complaints which the Ombudsman has had to close with a critical remark,
H. considérant que le rapport annuel cite des exemples d'affaires dans lesquelles il n'a pas été constaté de mauvaise administration, dans lesquelles les autorités européennes ont accepté de se conformer aux recommandations du Médiateur dès qu'elles ont été informées de la plainte ou bien dans lesquelles une solution à l'amiable a été obtenue, mais souligne également un certain nombre de plaintes que le Médiateur a dû classer avec un commentaire critique,