10. Reaffirms that efforts to reduce fleet capacity must not b
e at the expense of working conditions on board, ship safety or catch quality, and that structural aid should continue to be provided for modernisation of the fleet; for this reason calls on the Commission to adopt appropriate measures, for reasons of safety, habitability and
the quality of the fish processed on board, to
facilitate an increase in the ...[+++]horse-power and tonnage of the renovated boats;
10. rappelle que les efforts de réduction de la capacité des flottes ne sauraient nuire aux conditions de travail à bord ni à la sécurité du navire, voire à la qualité des captures, et que des aides structurelles doivent dès lors continuer à être mises en oeuvre dans le contexte de la modernisation des flottes; demande dès lors à la Commission de prendre toutes les mesures requises pour des raisons de sécurité et d'habitabilité et pour garantir la qualité du poisson conditionné à bord, qui permettent une augmentation de la puissance et du tonnage des navires rénovés;