He listened to people from industry, people from the boats, fish plant workers, people who had been involved in the industry before, politicians of all stripes, union workers, union representatives, government people and others, and especially the mayors of towns that have been decimated by what has happened.
Il a écouté des gens de l'industrie, des pêcheurs, des employés d'usine de transformation, des gens qui avaient déjà participé à l'industrie, des politiciens de toutes les bannières, des syndiqués, des représentants syndicaux, des fonctionnaires et d'autres intervenants comme les maires de municipalités décimées.