Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All or nothing assignment
All or nothing assignment traffic routing program
BND
Buy Nothing Day
Do nothing for
Do-nothing policy
Do-nothing scenario
Greenhouse slug
Intangible nothing
International Buy Nothing Day
Not yet contested race
Nothing
Nothing for nothing
Shortest path program
Shortest route program
Small black slug
Smooth yet slug
Something for Nothing
Traffic routing program
Yet slug

Traduction de «yet nothing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
all or nothing assignment | all or nothing assignment traffic routing program | shortest path program | shortest route program | traffic routing program

programme de plus courte distance | programme de recherche d'itinéraires


Buy Nothing Day | International Buy Nothing Day | BND [Abbr.]

Journée internationale sans achats


greenhouse slug | small black slug | smooth yet slug | yet slug

limace carènée | limace des serres


nothing | intangible nothing

élément incorporel | non-valeur


do-nothing policy | do-nothing scenario

politique de l'inaction


nothing for nothing [ no pay, no piper ]

point d'argent point de Suisse


Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]

Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]


Buy Nothing Day [ BND | International Buy Nothing Day ]

Journée du Non-Achat [ Journée internationale du Non-Achat ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As mentioned above, a proposal for a regulation has accordingly been presented for the executive agencies but nothing of this nature is in the pipeline for the regulatory agencies as yet.

Or, comme il a été dit, pour les agences d'exécution, une proposition de règlement a été présentée.


Will the minister of agriculture please tell me why his government was Johnny on the spot with those other disasters yet nothing has come forward with this disaster?

Le ministre de l'Agriculture peut-il me dire pourquoi le gouvernement a réagi si rapidement dans le cas des autres désastres alors qu'il n'a rien fait par rapport à celui-ci?


Mr. Bill Casey (Cumberland—Colchester, PC): Mr. Speaker, it is now apparent that the Russian Embassy and the Department of Foreign Affairs knew of a long history of abusive and dangerous behaviour on behalf of a particular Russian diplomat. Yet nothing was done.

M. Bill Casey (Cumberland—Colchester, PC): Monsieur le Président, il est manifeste que l'ambassade russe et le ministère des Affaires étrangères étaient au courant du comportement dangereux et abusif d'un certain diplomate russe, et ce, depuis longtemps, et pourtant rien n'a été fait.


Today is March 30, 2000, almost three years later, and yet nothing has been done.

Aujourd'hui, on se retrouve dans cette Chambre, le 30 mars 2000, presque trois ans plus tard, et rien n'a été fait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I believe similar provisions have been made in seven or eight other jurisdictions, yet nothing has been delivered out of those countries.

Je crois que des dispositions similaires ont été élaborées dans sept ou huit autres pays, bien que rien ne leur ait été livré.


As yet, nothing has been put on the table – nothing!

Or, nous ne voyons encore rien sur la table. Nous n'avons rien du tout !


Notification has been promised several times but as yet nothing has been forthcoming.

Une réponse a été promise à maintes reprises mais aucune décision n'est encore intervenue.


As yet, nothing has been approved.

Rien de tel n'a encore été approuvé à ce jour.


14. However, although it is clear that the use of passports valid for international travel is strongly recommended, there is nothing in the acquis that would prevent Lithuania from accepting the internal passport for crossing its territory (with a visa attached to a separate sheet in accordance with Regulation 333/2002) before the lifting of internal border controls, if deemed necessary in cases where Russians travelling to and from Kaliningrad do not yet have passports valid for international travel.

14. Toutefois, bien que l'utilisation de passeports internationaux valables soit de toute évidence fortement recommandée, rien dans l'acquis n'empêcherait la Lituanie d'accepter le passeport interne comme document autorisant la traversée de son territoire (avec un visa apposé sur un feuillet séparé, conformément au règlement n° 333/2002) avant la levée des contrôles aux frontières intérieures, au cas où cela s'avérerait nécessaire pour des Russes voyageant à destination ou en provenance de Kaliningrad qui ne disposeraient pas encore de passeports internationaux.


I think they came to that conclusion, yet nothing has changed.

Je pense que c'est la conclusion qu'ils ont tirée, et pourtant rien n'a changé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yet nothing' ->

Date index: 2022-02-09
w