Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «you'll probably agree » (Anglais → Français) :

You'll probably agree with subclause 6(3), which says “If the Minister believes that there are compassionate grounds for doing so, the Minister may waive..”.

Vous approuverez probablement le paragraphe 6(3) qui se lit comme suit: «Pour des raisons d'ordre humanitaire, le ministre a le pouvoir discrétionnaire de dispenser le demandeur..».


I think you'll probably agree, however, that not all first nations police services are created equal.

Toutefois, je pense que vous serez tous d'accord pour dire que tous les services de police des Premières Nations ne sont pas égaux.


And I think you'll probably agree if you think about it.

Et je pense que vous serez probablement d'accord si vous y réfléchissez.


The Chair: I'm not quibbling, but I think you'll probably agree with me that the American paralysis, as you call it, is due more to internal political factors than to structural factors related to geopolitical considerations in the Americas.

Le président: Je ne veux pas ergoter, mais je crois que vous conviendrez probablement avec moi que la paralysie américaine, comme vous l'appelez, est surtout attribuable à des facteurs politiques internes qu'à des facteurs structurels liés à des considérations géopolitiques au sein des Amériques.


- on place of taxation: generally agree that revenues/ profits shall be taxed where value added is created; probably agree that the future Irish IP/ knowledge box should apply to research development activities in Ireland only.

- En ce qui concerne le lieu d'imposition: concorde de manière générale avec l'idée que les recettes/bénéfices soient imposés sur le lieu de création de valeur ajoutée; concorde probablement avec l'idée que le futur régime fiscal irlandais favorable au développement des connaissances / à la propriété intellectuelle devrait s'appliquer uniquement aux activités de recherche et de développement menées en Irlande.


We have before us a proposal on which, as far as the objective is concerned, everyone is actually probably agreed.

Nous disposons d'une proposition dont tout le monde rejoint sans doute l'objectif.


– (DA) Mr President, if a mark between 1 and 10 were now to be given for success in pursuing the two objectives of the action programme, namely that Kosovo should be multi-ethnic and that it should remain a part of Yugoslavia, I believe that the President-in-Office of the Council and I can probably agree that the mark concerned would be fairly low. We agree, however, that this is the result of a policy which has been pursued up until now, that is to say a result of what has happened.

- (DA) Monsieur le Président, si on devait donner une note de 1 à 10 au succès des deux objectifs que l'on a mis en œuvre, à savoir que le Kosovo doit être pluri-ethnique et qu'il doit rester une partie de la Yougoslavie, alors je crois bien que le président du Conseil et moi-même seront d'accord pour dire que la note sera assez basse, mais nous sommes d'accord pour dire que c'est le résultat d'une politique menée jusqu'à présent, un résultat de ce qui s'est passé.


Furthermore, the Commission will probably agree in principle on Amendment Nos 6, 7, and 9, which may need further clarification in their wording, although we totally agree with their content.

Par ailleurs, la Commission marque son accord de principe sur les amendements 6, 7 et 9, qui appellent seulement une légère modification de forme pour les rendre plus explicites, mais nous en approuvons entièrement la teneur.


Furthermore, the Commission will probably agree in principle on Amendment Nos 6, 7, and 9, which may need further clarification in their wording, although we totally agree with their content.

Par ailleurs, la Commission marque son accord de principe sur les amendements 6, 7 et 9, qui appellent seulement une légère modification de forme pour les rendre plus explicites, mais nous en approuvons entièrement la teneur.


Given the opportunity—and I expect Shawn and I are going to have this discussion at some point and he'll probably agree with me—you could drive a stake through the heart of ACOA and eliminate federal corporate taxes in that region.

Si on avait la possibilité de le faire—et Shawn et moi-même aurons l'occasion, je l'espère, de discuter ensemble de cette question, auquel cas il me donnera probablement raison—, on pourrait tout simplement se débarrasser de l'APECA et abolir du même coup, sans que le gouvernement y perde, l'impôt fédéral sur les sociétés dans notre région.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

you'll probably agree ->

Date index: 2020-12-17
w