Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemble follow spot
Clod
Control rod follower
Draw roof*
Draw slate
Ensure follow-up care following a heart attack
Ensure follow-up of patients after heart attacks
Follow-me
Follow-me diversion
Follow-me facility
Follow-up on heart-attack patients
Follow-up patients with heart attack
Follower
Follower rod
Following
Following clod
Following dirt
Following stone
Ramble
Set up follow spots
Setting up follow spots
Tend vats following a nitration process
Try out follow spot lighting
Vat tending following a nitration process
Vat washing following a nitration process
Wash vats following a nitration process

Vertaling van "you've been following " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Warning. Follow the printed instructions you have been given with this medicine

Avertissement : suivre les directives imprimées remises avec ce médicament.


ensure follow-up of patients after heart attacks | follow-up on heart-attack patients | ensure follow-up care following a heart attack | follow-up patients with heart attack

assurer le suivi des patients après une crise cardiaque


clod | draw roof* | draw slate | following | following clod | following dirt | following stone | ramble

faux-toit


assemble follow spot | try out follow spot lighting | set up follow spots | setting up follow spots

installer des projecteurs de poursuite


vat tending following a nitration process | vat washing following a nitration process | tend vats following a nitration process | wash vats following a nitration process

utiliser des fûts après une nitration


control rod follower | follower | follower rod

allongement d'une barre de commande | prolongateur


follow-me | follow-me diversion | follow-me facility

renvoi temporaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I guess you've been following the development of the scenario for quite some time and have been very conscientiously studying everything that has been presented through the media.

Je suppose que vous avez suivi le déroulement de ce scénario depuis déjà quelque temps et que vous avez très consciencieusement étudié tout ce qui a été rapporté par les médias.


I know you've been following the recent announcement by Air Canada of its plans to integrate Aeroplan and Canadian Plus, and as you know, Air Canada has undertaken to allow other carriers to purchase points in the frequent flyer program.

Je sais que vous avez suivi la déclaration récente d'Air Canada concernant ses projets de fusion d'Aéroplan et de Canadien plus; Air Canada s'est engagée à permettre aux autres transporteurs d'acheter des points de son programme pour grands voyageurs.


My perception, in light of what you have said and what everybody else says.I know you've been following this.

Étant donné ce que vous avez dit et ce que tout le monde dit, j'ai l'impression.Je sais que vous avez suivi de près ce dossier.


I think you've heard from the questions that we're getting today—and I'm sure you've been following our study as we've been going through it—that the more we ask the more confusing it becomes.

Je suis sûre que vous suivez notre étude depuis le début et je pense que l'impression que vous retirez des questions d'aujourd'hui, c'est que plus nous en posons, plus le sujet devient confus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I'm sure you've been following a little bit of what's been going on.

Je suis certain que vous avez suivi ce qui s'est passé.


1 By their appeal the companies Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi and Musa Akar ask the Court to set aside the order of the Court of First Instance of the European Communities of 17 January 2007 in Case T‑129/06 Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret and Akar v Commission, not published in ECR, (‘the order under appeal’) dismissing as inadmissible their action which sought, first, annulment of the decision of the Commission MK/KS/DELTUR/(2005)/SecE/D/1614 of 23 December 2005 relating to the award of public works contracts for the construction of educational facilities in the provinces of Siirt and Diyarbakir (‘the contested decision’), and, secondly, suspension of the operation of the award procedure in question.

Par leur pourvoi, les sociétés Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi et Musa Akar demandent l’annulation de l’ordonnance du Tribunal de première instance des Communautés européennes du 17 janvier 2007, Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret et Akar/Commission (T‑129/06, non publiée au Recueil, ci-après l’«ordonnance attaquée»), par laquelle celui-ci a rejeté comme irrecevable leur recours tendant, d’une part, à l’annulation de la décision MK/KS/DELTUR/(2005)/SecE/D/1614 de la Commission, du 23 décembre 2005, relative à la passation du marché public de travaux relatif à la construction d’établissements d’enseignement dans les provinces de Siirt et de Diyarbakir (ci-après la «décision litigieuse»), et, d’autre part, au sursis à l’exécution d ...[+++]


Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi

Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi et Musa Akar


Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi and Musa Akar v Commission of the European Communities.

Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi et Musa Akar contre Commission des Communautés européennes.


Orders Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi and Musa Akar to pay the costs.

2) Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi et Musa Akar sont condamnées aux dépens.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62007CO0163 - EN - Order of the Court (Seventh Chamber) of 27 November 2007. Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi and Musa Akar v Commission of the European Communities. Appeal - Public works contracts - Admissibility - Essential procedural conditions - Mandatory representation of natural or legal persons by a lawyer authorised to practise before a court of a Member State - Appeal clearly unfounded. Case C-163/07 P.

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62007CO0163 - EN - Ordonnance de la Cour (septième chambre) du 27 novembre 2007. Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi et Musa Akar contre Commission des Communautés européennes. Pourvoi - Marchés publics de travaux - Recevabilité - Conditions de forme substantielles - Représentation obligatoire des personnes physiques ou morales par un avocat habilité à exercer devant une juridiction d’un État membre - Pourvoi manifestement non fondé. Affaire C-163/07 P.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

you've been following ->

Date index: 2022-12-08
w