The point I'm coming to is, do you think we are asking Air Canada right now to emulate a national carrier, and the quid pro quo is that we will give you a statement—which I think the minister made yesterday—that we will help Air Canada only if we've seen that they've exhausted every other opportunity, but we won't let it go down?
Ce à quoi je veux en venir c'est ceci: Pensez-vous que nous sommes à l'heure actuelle en train de demander à Air Canada d'imiter un transporteur national, et le quiproquo est que nous vous donnerons une déclaration—qui a, je pense, était faite par le ministre hier—nous engageant à aider Air Canada seulement si elle a épuisé toutes les autres possibilités, mais que nous ne la laisserons pas tomber?