Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «you and before parliamentarians last summer » (Anglais → Français) :

The other area I would comment on briefly relates to the legislation, the amendments to the Parliament of Canada Act, and the code that was laid before you and before parliamentarians last summer, I believe, based primarily on the Oliver-Milliken report.

L'autre sujet que je voudrais aborder brièvement est l'aspect législatif, les modifications à la Loi sur le Parlement du Canada, ainsi que le code qui vous a été soumis, ainsi qu'à tous les parlementaires l'été dernier. Si je ne m'abuse, ce code s'inspire en grande partie du rapport Oliver-Milliken.


By transmitting in orbit before summer 2006, these two satellites will ensure the maintenance of the frequency allocations obtained at the last two World Radiocommunication Conferences.

En émettant en orbite avant l'été 2006, ces deux satellites assureront le maintien de l'allocation des fréquences obtenues lors des deux dernières Conférences Mondiales de Radiocommunication.


You have properly referred to the decision of the Supreme Court last summer, R. v. Boulanger, whereby the Supreme Court had an opportunity to review the definition to appoint what has already been decided by the Court in previous decisions, whereby each time we must tackle the responsibility of parliamentarians, we have to consider the implications of sections 119 to 121 of the Criminal Code.

Vous avez, à juste titre, renvoyé à la décision de la Cour suprême l'été dernier, R. c. Boulanger, où la Cour suprême a eu une occasion de nommer qui a déjà été décidée par la Cour dans des décisions antérieures, en vertu de laquelle chaque fois que nous devons nous attaquer à la responsabilité des parlementaires, nous devons prendre en considération les incidences des ...[+++]


There has been a unity of purpose and conviction from the beginning of my involvement – and I know that that goes back many years before I joined this Parliament last summer.

Il y a eu un objectif et une conviction communs depuis le début de mon implication - et je sais que cela remonte à de nombreuses années avant que je rejoigne le Parlement l’été dernier.


There has been a unity of purpose and conviction from the beginning of my involvement – and I know that that goes back many years before I joined this Parliament last summer.

Il y a eu un objectif et une conviction communs depuis le début de mon implication - et je sais que cela remonte à de nombreuses années avant que je rejoigne le Parlement l’été dernier.


Both Mr Higgins, just now, and Mr Bradbourn, before him, referred to the alert over liquids in the UK last summer.

M. Higgins à l’instant et M. Bradbourn juste avant lui ont tous deux fait référence à l’alerte sur les liquides qui a été déclenchée au Royaume-Uni l’été dernier.


The chain of events leading to the disaster must also be traced. It should be borne in mind that back in 1997 a number of oil companies rejected this vessel, on the grounds that it was dangerous and unsafe. It appears that the last time the vessel underwent an inspection as required in the European Union under the Paris Memorandum was in 1999. Furthermore, the vessel had put into two European ports before this summer. Regrettably, ...[+++]

Il est également urgent d'examiner l'ensemble de la chaîne qui a permis à cette tragédie de se produire, parce qu'il faut signaler que certaines compagnies pétrolières avaient refusé ce bateau, dès 1997, car elles le considéraient comme dangereux et peu sûr ; parce qu'il faut dire que ce bateau a été soumis pour la dernière fois à une inspection sur le territoire de l'Union européenne, conformément au mémorandum de Paris, en 1999 ...[+++]


Independent of that we in the Reform Party had already supported this consideration when the bill was before committee last summer and also when Bill C-69 was in the House.

Indépendamment de cela, le Parti réformiste a déjà appuyé cette considération lorsque le projet de loi C-69 a été étudié en comité l'été dernier et qu'il a été présenté à la Chambre.


According to the committee of parliamentarians who studied the issue last summer, and according to the minister's decision, you will be one of the three bodies that will come under the scrutiny or oversight of Parliament.

Pourtant, d'après le comité de parlementaires qui s'est penché sur la question l'été dernier, et d'après la décision de la ministre, vous êtes l'un des trois organismes qui sera sous la loupe du Parlement.


Mr. Chairman, I spent the better part of last summer deeply involved in the.process.I must tell you that I'm very disappointed, both personally and professionally, with the result I see before me.

Monsieur le président, j'ai passé la plus grande partie de l'été dernier profondément engagé dans le.processus.Je dois vous dire que je suis très déçu, tant personnellement que professionnellement, des résultats que je constate.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you and before parliamentarians last summer' ->

Date index: 2024-12-30
w