Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10 Questions to Ask Your Builder

Traduction de «your question farmers » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads [ Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads: A Discussion Paper Developed in Consultation with Treasury Board Secretariat ]

Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS [ Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS : un document de travail produit de concert avec le Secrétariat du Conseil du Trésor ]


Advisory Committee on Social Questions Affecting Farmers and the Members of their Family

Comité consultatif pour les problèmes sociaux concernent les exploitants agricoles et les membres de leur famille


Advisory Committee on Social Questions affecting Farmers and the Members of their Families

Comité consultatif pour les problèmes sociaux concernant les exploitants agricoles et les membres de leur famille


Advisory Committee on Social Questions relating to Farmers

Comité consultatif pour les problèmes sociaux concernant les exploitants agricoles | Comité consultatif pour les problèmes sociaux des exploitants agricoles


Looking at Your Options - Questions and Answers on the ERI/EDI

Étudier ses options - Questions et réponses sur le PERA/la PDA


10 Questions to Ask Your Builder

10 questions pour votre constructeur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I think it's fair to say that with respect to the past performance or past conduct of the Canadian Wheat Board, which you referred to in the early part of your question, farmers have become increasingly more demanding over the last number of years in terms of their expectations of this marketing institution.

En ce qui concerne la performance ou la conduite antérieure de la Commission canadienne du blé, à laquelle vous avez fait référence au début de votre question, les agriculteurs ont de plus en plus d'attentes à l'égard de cet office de commercialisation.


Mr. Leon E. Benoit: I'd like to ask you a question on governance and your opinion of the elected board of directors and the fact that it would take eight out of ten of the farmer-elected directors to side with the farmers—or it might—on an issue to have the farmers' wishes really carried through.

M. Leon E. Benoit: J'aimerais vous poser une question au sujet de la structure de gestion, savoir ce que vous pensez du conseil d'administration élu et du fait qu'il faudrait que huit des dix administrateurs élus par les producteurs votent en faveur des agriculteurs, peut-être, dans un dossier pour que ceux-ci voient leurs souhaits se réaliser.


He has many quotes on the record about getting the trains moving. I don't know whether you've been meeting with farmers, Minister, about this crisis, but one of the things and one of the questions put to you in the House of Commons yesterday was that more than a year ago, your government was warned that your new law would not work because there's no clear definition of services, no objective way to measure success or failure, no li ...[+++]

Je ne sais pas si vous avez rencontré des agriculteurs au sujet de cette crise, madame la ministre, mais voici l'une des questions qui vous a été posée à la Chambre hier: il y a plus d'un an, on a prévenu le gouvernement que sa nouvelle mesure ne pourrait pas donner les résultats voulus puisqu'elle ne définissait pas clairement les services, ne prévoyait aucune façon objective de déterminer si le service était conforme aux attentes, et n'offrait pas de dommages-intérêts aux agriculteurs si les sociétés ferroviaires ne respectaient pas ...[+++]


I would like to start with the first part of your question: what has the Commission done until now to make things easier for farmers?

Je voudrais commencer par le premier élément de votre question: qu’a déjà fait la Commission pour simplifier la vie des agriculteurs?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This report includes proposals which have been gathered based on a working document which your rapporteur prepared in order to invite all interested stakeholders to express their views on key questions for a better functioning of the food chain and fair incomes for farmers.

Le présent rapport rassemble des propositions formulées sur la base d'un document de travail élaboré par votre rapporteur, qui a invité l'ensemble des acteurs intéressés à exprimer leur point de vue sur des questions essentielles pour le bon fonctionnement de la chaîne alimentaire et la garantie d'un revenu juste pour les agriculteurs.


To answer some of your other questions very quickly regarding the level of support, I think one of the critical issues, if you want to look at farm support from western Canada, is that two of the major groups who were in the Farmer Rail Car Coalition from day one the Western Canadian Wheat Growers Association, a single-commodity group across western Canada, and the Saskatchewan Canola Growers Association have both left the FRCC and are now both signatory to this document.

À vos autres questions sur le degré de soutien, je répondrai rapidement qu'un des points essentiels, quand on veut mesurer le degré de soutien des agriculteurs de l'ouest canadien, est que deux des principaux groupes qui s'étaient associés dès le premier jour à la Farmer Rail Car Coalition—la Western Canadian Wheat Growers Association, qui regroupe les cultivateurs de blé de l'ouest canadien, et la Saskatchewan Canola Growers Association—ont tous deux quitté les rangs de la FRCC et ont ajouté leur paraphe à notre document.


Therefore, Commissioner, if we want the farmers to understand your proposals, bearing in mind that the Spanish Minister for Agriculture’s strategy is head-on opposition, I believe you should consider this question and that the Commission must propose measures to provide direct information, because what we have in Spain at the moment are ridiculous parodies.

Par conséquent, Monsieur le Commissaire, si nous voulons que les agriculteurs comprennent vos propositions, en prenant en considération le fait que la stratégie du ministre espagnol de l'agriculture est en totale opposition, je pense que vous devez étudier cette question et que la Commission doit prendre des mesures pour informer directement, parce que ce sont des caricatures ridicules qui se répandent actuellement en Espagne.


As for the distribution of workers in the tobacco sector according to the criteria mentioned by the honourable Member, in other words, how many of these are young farmers and how many are women, unfortunately we have no statistics on this and there are no figures I can quote in answer to your question.

Quant à la répartition des travailleurs du secteur du tabac selon les critères auxquels Mme la députée fait allusion - combien de jeunes agriculteurs, et combien de femmes -, nous n'avons malheureusement pas d'informations statistiques et je ne peux donc pas vous donner de chiffres pour répondre à votre question.


Foot-and-mouth – because it is such a highly infectious disease – is the last straw. It is hardly surprising that farmers – but not only farmers – are calling for rigorous action to be taken and, with your permission, I should like to ask a few questions about this.

La fièvre aphteuse, cette maladie animale hautement contagieuse, est la goutte qui fait déborder le vase. Il est compréhensible que les agriculteurs - et pas seulement eux - exigent des mesures de protection rigoureuses. Permettez-moi sur ce point quelques questions.


The Chair: As a supplementary question, the decision to provide only grants and contributions, money — as opposed to using the money here in Canada to help Canadian farmers grow wheat and then sending the wheat — is that approach inconsistent with your other program called Engaging Canadian Citizens in international development and aid?

Le président : À titre de question complémentaire, le fait d'avoir décidé de ne faire que verser des fonds, sous forme de subventions et de contributions, au lieu de dépenser l'argent ici, au Canada, pour que des agriculteurs canadiens y cultivent du blé et l'expédient ensuite, cadre-t-il mal avec votre autre programme appelé Engagement des citoyens canadiens dans le développement et l'aide internationale?




D'autres ont cherché : your question farmers     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your question farmers' ->

Date index: 2022-03-19
w