Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cigar
Cigar and cigarette store manager
Cigar shop manager
Cigarette
Cigarette beetle
Cigarette rod
Cigarette tobacco
Cigarettes of light tobacco
Cigarillo
Complete detailed tobacco manufacturing operations
Oversee detailed tobacco manufacturing operations
Oversee specific cigarette production processes
Perform detailed tobacco manufacturing operations
Purveyor of tobacco and tobacco products
Tobacco beetle
Tobacco industry
Tobacco leaf
Tobacco product
Tobacco products
Tobacco rod
Tobacco shop manager
Tobacco trade
Tow bug
Towbug

Vertaling van "Cigarettes light tobacco " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cigarettes of light tobacco

sigaretten van heldere tabak


tobacco industry [ cigar | cigarette | cigarillo | Tobacco trade(STW) ]

tabaksindustrie [ cigarillo | sigaar | sigaret ]


cigarette beetle | tobacco beetle | tow bug | towbug

tabakkevertje | tabakskever | tabakskevertje | tabakstorretje




cigarette tobacco | tobacco leaf | tobacco product | tobacco products

tabaksproducten


cigar and cigarette store manager | cigar shop manager | purveyor of tobacco and tobacco products | tobacco shop manager

filiaalleider verkoop tabaks- en gemaksartikelen | verantwoordelijke van een tabakswinkel | manager tabakswinkel | verantwoordelijke van een tabaksspeciaalzaak


complete detailed tobacco manufacturing operations | oversee specific cigarette production processes | oversee detailed tobacco manufacturing operations | perform detailed tobacco manufacturing operations

gedetailleerde tabakproductieactiviteiten uitvoeren


Light cigarette smoker (1-9 cigs/day)

lichte roker (1 tot 9 sigaretten per dag)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Directive (2001/37/EC) dates from 2001. It stipulates the maximum limits for e.g. nicotine and tar in cigarettes, obliges producers to use textual health warnings on cigarette packs and report on tobacco ingredients and bans using terms such as ‘light’.

De richtlijn (2001/37/EG), die uit 2001 dateert, legt het maximumgehalte aan bijvoorbeeld nicotine en teer in sigaretten vast, verplicht producenten tekstuele gezondheidswaarschuwingen op pakjes sigaretten aan te brengen en de tabaksingrediënten bekend te maken en verbiedt het gebruik van woorden als 'light'.


(3) As regards cigarettes, the arrangements should be simplified so as to create neutral conditions of competition for manufacturers , to reduce the partitioning of the tobacco markets, to ensure equal treatment of all Member States, EU tobacco growers and tobacco industry, to underscore health objectives, and to comply with macroeconomic objectives, such as the low inflation target, in the light of the enlargement of the euro area ...[+++]

(3) Wat sigaretten betreft, moet de regeling worden vereenvoudigd om een neutraal mededingingsklimaat voor de fabrikanten te scheppen, de fragmentering van de tabaksmarkten terug te dringen, een gelijke behandeling van alle lidstaten en de tabaksproducenten en de tabaksindustrie in de EU te waarborgen, meer gewicht te geven aan gezondheidsdoelstellingen en macro-economische doelstellingen na te streven, zoals een lage inflatie, in het licht van de uitbreiding van de eurozone en de convergentie van de prijzen .


(3) As regards cigarettes, the arrangements should be simplified so as to create neutral conditions of competition for manufacturers, to reduce the partitioning of the tobacco markets, to ensure equal treatment of all Member States, EU tobacco growers and tobacco industry, to underscore health objectives, and to comply with macroeconomic objectives, such as the low inflation target, in the light of the enlargement of the euro area ...[+++]

(3) Wat sigaretten betreft, moet de regeling worden vereenvoudigd om een neutraal mededingingsklimaat voor de fabrikanten te scheppen, de fragmentering van de tabaksmarkten terug te dringen, een gelijke behandeling van alle lidstaten, tabaksproducenten en de tabaksindustrie in de EU te waarborgen, meer gewicht te geven aan gezondheidsdoelstellingen en macro-economische doelstellingen na te streven, zoals een lage inflatie, in het licht van de uitbreiding van de eurozone en de convergentie van de prijzen.


(3) As regards cigarettes, the arrangements should be simplified so as to create neutral conditions of competition for manufacturers , to reduce the partitioning of the tobacco markets, to ensure equal treatment of all Member States, EU tobacco growers and tobacco industry, to underscore health objectives, and to comply with macroeconomic objectives, such as the low inflation target, in the light of the enlargement of the euro area ...[+++]

(3) Wat sigaretten betreft, moet de regeling worden vereenvoudigd om een neutraal mededingingsklimaat voor de fabrikanten te scheppen, de fragmentering van de tabaksmarkten terug te dringen, een gelijke behandeling van alle lidstaten en de tabaksproducenten en de tabaksindustrie in de EU te waarborgen, meer gewicht te geven aan gezondheidsdoelstellingen en macro-economische doelstellingen na te streven, zoals een lage inflatie, in het licht van de uitbreiding van de eurozone en de convergentie van de prijzen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
France applies a minimum price system for all cigarettes sold under the same brand, and also levies more advantageous differentiated taxes on cigarettes made from dark tobacco compared to those of light tobacco.

Frankrijk past een regeling toe die voorziet in een minimumprijs voor alle sigaretten die onder eenzelfde merk worden verkocht, en in een gedifferentieerde belasting die voordeliger is voor sigaretten van donkere tabak dan voor sigaretten van heldere tabak.


The Commission proposal for harmonization and approximation of the laws, regulations or administrative provisions of the Member States regarding the manufacture, presentation and sale of tobacco products substitutes three existing directives (89/622/EEC; 90/239/EEC and 92/41/EEC) dealing with the tar content of cigarettes, oral tobacco, and labelling of tobacco products and aims at updating and completing existing provisions in the light of new developments ...[+++]

Het voorstel van de Commissie om de wetten, voorschriften of bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten betreffende de vervaardiging, presentatie en verkoop van tabaksproducten te harmoniseren en onderling aan te passen, is bedoeld als vervanging voor drie bestaande richtlijnen (89/622/EEG; 90/239/EEG en 92/41/EEG) die respectievelijk handelen over het teergehalte van sigaretten, pruimtabak en de etikettering van tabaksproducten; hiermee wil de Commissie de bestaande bepalingen actualiseren en aanvullen in het licht van nieuwe ontwikke ...[+++]


The Court found that the French system contravened both Directives 95/59/EC and 92/79/EC, which lay down that manufacturers and importers may freely set the selling prices of manufactured tobaccos. It also infringed Article 90 of the Treaty, which prohibits any fiscal discrimination between similar products to the detriment of products of other Member States (almost all the cigarettes made from dark tobacco sold in France are locally manufactured, while light cigarette ...[+++]

Het Hof oordeelde dat deze praktijk in strijd was met zowel Richtlijnen 95/59/EG en 92/79/EG, die voorschrijven dat de producenten en de importeurs de verkoopprijzen van de tabaksfabrikaten vrij bepalen, als met artikel 90 van het Verdrag, dat iedere fiscale discriminatie tussen vergelijkbare producten ten nadele van de producten uit andere lidstaten verbiedt (nagenoeg alle sigaretten van donkere tabak die in Frankrijk worden verkocht, worden immers in Frankrijk geproduceerd, terwijl de sigaretten van heldere tabak grotendeels worden ingevoerd).


The purpose of the Directive is to recast two Directives on the tar yields of cigarettes and the labelling of tobacco products, including the prohibition of certain types of tobacco for oral use and to update and supplement those provisions in the light of experience and scientific developments.

Deze richtlijn is erop gericht twee richtlijnen inzake het teergehalte van sigaretten en de etikettering van tabaksproducten, met inbegrip van het verbod van bepaalde tabak voor oraal gebruik, om te werken en de bepalingen van deze richtlijnen in het licht van de opgedane ervaring en de wetenschappelijke ontwikkelingen aan te vullen en te vervolledigen.


We therefore support the amendments prioritising the protection of public health, particularly those prohibiting product descriptions for, whether it is “light”, “ultralight” or “mild”, tobacco, in the form of cigarettes, cigars or snuff tobacco, seriously damages one’s health.

Wij onderschrijven daarom de amendementen waarin voorrang wordt gegeven aan de bescherming van de volksgezondheid. Wij kunnen ons met name vinden in de amendementen waarin wordt voorgesteld beschrijvingen als “licht”, “light” of “mild” te verbieden. De tabak in sigaretten en sigaren en in pruimtabak brengt immers de gezondheid ernstige schade toe.


Consumers, especially young women, are being sold the idea that so-called "light" or "mild" cigarettes are better for them, as if they were the tobacco equivalent of low-fat yoghurt.

Consumenten, en dan vooral jonge vrouwen, wordt wijsgemaakt dat zogenaamd lichte of milde sigaretten beter voor hen zijn, alsof het om het tabaksequivalent van magere yoghurt gaat.


w