Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Denial of the Holocaust
HMD
Holocaust Memorial Day
Holocaust denial
International Holocaust Memorial Day
International Holocaust Remembrance Day

Traduction de «Denial the Holocaust » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
denial of the Holocaust | Holocaust denial

Holocaustrevisionisme | ontkenning van de Holocaust


Holocaust Memorial Day | International Day of Commemoration in memory of the victims of the Holocaust | International Holocaust Memorial Day | International Holocaust Remembrance Day | HMD [Abbr.]

herdenkingsdag voor de holocaust


The Stockholm International Forum on the Holocaust. A conference on education, remembrance and research

Internationaal Forum van Stockholm over de Holocaust. Een conferentie over educatie, herdenking en onderzoek.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Today, when "fake news" are easily spread, there cannot be any complacency regarding Holocaust denials. This applies regardless of the forms in which they are disguised: whether it is the so called "hard" Holocaust denial, denying that the Holocaust ever happened - criminalized by law - but also the insidious alleged "soft" Holocaust denial, which emerges in the downplaying of the scale and depth of the evil embodied by the Shoah, or the questioning of the relevance of the Holocaust for today's world as well as in the attempts to belittle the Holocaust ...[+++]

Er wordt tegenwoordig veel „fake nieuws” verspreid en we mogen geen laksheid vertonen ten opzichte van ontkenning van de Holocaust, ongeacht de vorm die deze aanneemt: of het nu gaat om keiharde ontkenning dat de Holocaust überhaupt heeft plaatsgevonden, wat strafbaar is, of om verdoken ontkenning van de schaal en omvang van het kwaad van de Shoah, of een andere „zachte” variant waarbij de relevantie van de Holocaust voor de wereld van vandaag in twijfel wordt getrokken, of om pogingen om de Holocaust te bagatelliseren door te wijzen op andere situaties.


RO makes reference to denial and condoning of the Holocaust, referring to minimisation only in relation to the distribution of materials.

RO verwijst naar het ontkennen en vergoelijken van de Holocaust en verwijst enkel naar het minimaliseren met betrekking tot het uitdelen van materiaal.


Moreover, the denial or revision of ‘clearly established historical facts — such as the Holocaust — [.] would be removed from the protection of Article 10 [freedom of expression] by Article 17’ [prohibition of abuse of rights] of the ECHR (Lehideux and Isorni v. France, judgment of 23.9.1998).

Voorts zou het ontkennen of het herzien van duidelijk vastgestelde historische feiten, zoals de Holocaust, worden onttrokken aan de bescherming van artikel 10 [vrijheid van meningsuiting] door artikel 17 [verbod van misbruik van recht] van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens (Lehideux en Isorni/Frankrijk, arrest van 23.9.1998).


DE and NL state that national case law applicable to Holocaust denial and/or trivialisation would also apply to the conduct covered by this article.

DE en NL stellen dat de nationale rechtspraak die van toepassing is op de ontkenning en/of het bagatelliseren van de Holocaust ook van toepassing zou zijn op de in dit artikel genoemde gedraging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SI refers to denial, condoning and trivialisation of the Holocaust.

SI verwijst naar het ontkennen, vergoelijken en bagatelliseren van de Holocaust.


Moreover, the denial or revision of ‘clearly established historical facts — such as the Holocaust — [.] would be removed from the protection of Article 10 [freedom of expression] by Article 17’ [prohibition of abuse of rights] of the ECHR (Lehideux and Isorni v. France, judgment of 23.9.1998).

Voorts zou het ontkennen of het herzien van duidelijk vastgestelde historische feiten, zoals de Holocaust, worden onttrokken aan de bescherming van artikel 10 [vrijheid van meningsuiting] door artikel 17 [verbod van misbruik van recht] van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens (Lehideux en Isorni/Frankrijk, arrest van 23.9.1998).


RO makes reference to denial and condoning of the Holocaust, referring to minimisation only in relation to the distribution of materials.

RO verwijst naar het ontkennen en vergoelijken van de Holocaust en verwijst enkel naar het minimaliseren met betrekking tot het uitdelen van materiaal.


NL, FI and UK have submitted sentencing rulings for trivialisation, condoning and denial of the Holocaust, based on criminal-law provisions punishing respectively incitement, ethnic agitation or stirring up of hatred.

NL, FI en UK hebben rechterlijke beslissingen voorgelegd met veroordeling van het bagatelliseren, vergoelijken en ontkennen van de Holocaust, op basis van de strafbaarstelling van respectievelijk het aanzetten tot haat, etnische agitatie en het aanwakkeren van haat.


SI refers to denial, condoning and trivialisation of the Holocaust.

SI verwijst naar het ontkennen, vergoelijken en bagatelliseren van de Holocaust.


DE and NL state that national case law applicable to Holocaust denial and/or trivialisation would also apply to the conduct covered by this article.

DE en NL stellen dat de nationale rechtspraak die van toepassing is op de ontkenning en/of het bagatelliseren van de Holocaust ook van toepassing zou zijn op de in dit artikel genoemde gedraging.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Denial the Holocaust' ->

Date index: 2022-05-05
w