(5) The constantly increasing technological development, the growing complexity of society in developed countries and the growing density of population are resulting in an increase in risks faced by the population, such as industrial risks, including the risks related to the processing and storage of dangerous substances and the risks related to the increased traffic, including the transport of dangerous substances. This evolution also generates an increase in daily accidents and adverse effects on the environment.
(5) De steeds snellere technologische ontwikkeling, de toenemende maatschappelijke complexiteit in de ontwikkelde landen en de steeds grotere bevolkingsdichtheid hebben geleid tot een stijging van het aantal risico's waaraan de bevolking wordt blootgesteld, zoals industriële risico's, waaronder gevaren i.v.m. de bewerking en opslag van gevaarlijke stoffen, alsmede gevaren i.v.m. het toegenomen verkeer, inclusief het vervoer van gevaarlijke stoffen; deze ontwikkeling veroorzaakt tevens een stijging van het aantal dagelijkse ongevallen en heeft negatieve gevolgen voor het milieu.