Obviously, when this legislation was enacted, by way of exception to the rule that had been established, under which it was no longer possible to effect transfers of vessels to third countries, it was made subject to certain significant restrictions, one of which related, for example, to the length of the vessels.
– (EN) Deze wetgeving is ontworpen als uitzondering op de gestelde regel, op grond waarvan vaartuigen niet langer naar derde landen konden worden overgebracht. Het is duidelijk dat voor deze wetgeving bepaalde omvangrijke beperkingen gelden, bijvoorbeeld wat betreft de lengte van de vaartuigen.