I would therefore ask you, Commissioner, and you in particular, Mr Solana, to ensure that the Quartet should now become more than just an institution in which papers are drafted and dialogue carried on, and, with all the clout at t
heir individual and joint disposal, should intervene i
n order to tell the Middle East that this is not just any old agenda, but
is backed up by the entire commitment of the w ...[+++]hole international community; as a demonstration of our desire for a solution and, at the same time, in order to show the parties that we can guarantee their security and development.Daarom dring ik er bij u, mevrouw de commissaris, en vooral bij u, mijnheer Solana, op aan van het Kwartet een orgaan te maken dat meer doet dan aantekeningen maken en gesprekken voeren. Ik vraag u het Kwartet in zijn zwaarste bezetting in het Midden-Oosten te laten optreden om te zeggen dat dit niet zomaar een agenda is, maar een zaak waar de gehele internationale gemeenschap met volle
overtuiging achter staat; om te laten zien dat we nu een oplossing willen, maar de betrokkenen tegelijk ook duidelijk te
maken dat wij alle denkbare garanties voor veil ...[+++]igheid en ontwikkeling kunnen geven.