Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entitlement to two or more pensions simultaneously
Receipt of two or more pensions simultaneously
Simultaneous spraying with two or more materials
Spraying a composite coating

Vertaling van "Entitlement to two more pensions simultaneously " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entitlement to two or more pensions simultaneously | receipt of two or more pensions simultaneously

samenloop van pensioenrechten


Surviving Dependants Benefit (Income and Simultaneous Entitlement to Two or More Benefits) Decree

Inkomens- en samenloopbesluit Anw


simultaneous spraying with two or more materials | spraying a composite coating

gelijktijdig verspuiten van meer dan een materiaalsoort
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In order to achieve more sustainable and adequate pensions, it is important that workers, and very often younger ones, spend more time in jobs with wages and working hours entitling them to future pension rights.

Om beter houdbare en adequatere pensioenen te verkrijgen, is het belangrijk dat werknemers, en vooral de jongere, meer tijd besteden aan banen met lonen en arbeidsuren die hun in de toekomst pensioenrechten verschaffen.


By letter of 10 December 2001, the City of Hamburg refused to apply the more favourable tax category in order to calculate the amount of his supplementary retirement pension, on the ground that only married, not permanently separated, pensioners and pensioners entitled to claim child benefit or an equivalent benefit are entitled to that advantage.

Bij brief van 10 december 2001 heeft de stad Hamburg geweigerd de gunstigere belastinggroep toe te passen bij de berekening van het bedrag van zijn ouderdomspensioen, op grond dat deze gunstige behandeling alleen toekomt aan niet duurzaam gescheiden levende gehuwde pensioenontvangers alsmede aan pensioenontvangers die aanspraak kunnen maken op gezinsbijslag of op een overeenkomstige uitkering.


Setbacks in economic growth, public budgets, financial stability and employment have made it more urgent to adjust retirement practices and the way people build up entitlements to pensions.

Door de achteruitgang in de economische groei, de overheidsbegrotingen, de financiële stabiliteit en de werkgelegenheid is het nu nog harder nodig om de pensioenpraktijken en de wijze waarop mensen hun pensioenrechten opbouwen, aan te passen.


split of the procurement of the infrastructure into a set of six main work packages[9] as well as a number of additional work packages, through a comprehensive overall procurement break-down; this does not rule out the prospect of multiple simultaneous procurement strands for individual work packages, including of satellites; all work packages for FOC Galileo should be open to the maximum possible competition, in line with EU procurement principles, and to ensure procurement in space programmes are ...[+++]

opsplitsing van de aanbesteding van de infrastructuur in zes pakketten hoofdwerk [9] en een aantal pakketten bijkomend werk, door een volledige uitsplitsing van de totale aanbesteding; dit sluit de mogelijkheid van verschillende, gelijktijdige aanbestedingsonderdelen voor afzonderlijke werkpakketten, waaronder satellieten, in de toekomst niet uit; alle werkpakketten voor de VOC van Galileo moeten openstaan voor de grootst mogelijke mededinging, overeenkomstig de EU-beginselen inzake overheidsopdrachten, en er moet voor worden gezorgd dat overheidsopdrachten met betrekking tot ruimteprogramma's meer openstaan voor nieuwe marktpartijen en voor het mkb, zonder afbreuk te doen aan de technologische excellentie en de kosteneffectiviteit; een ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The language arrangements for these meetings vary considerably – from consecutive interpretation between two languages, for which only one interpreter may be required, to simultaneous interpretation into and out of 20 or more languages, which requires at least 60 interpreters.

De taalregelingen voor deze vergaderingen zijn heel verschillend, gaande van consecutief tolken tussen twee talen, waarvoor wellicht slechts één tolk nodig is, tot simultaantolken in en uit 20 of meer talen, waarvoor ten minste 60 tolken nodig zijn.


1. In the event of the death of a pensioner who was entitled to a pension under the legislation of one Member State, or to pensions under the legislations of two or more Member States, when that pensioner was residing in a Member State other than that of the institution responsible for the cost of benefits in kind provided under Articles 24 and 25, the death grants payable under the legislation administered by that institution shal ...[+++]

1. Bij overlijden van een rechthebbende op pensioen, hem verschuldigd krachtens de wetgeving van één lidstaat, of op pensioen, hem verschuldigd krachtens de wetgeving van twee of meer lidstaten, terwijl hij woonde in een andere lidstaat dan die van het orgaan dat verantwoordelijk is voor de kosten van de op grond van de artikelen 24 en 25 verleende verstrekkingen, worden de uitkeringen bij overlijden welke krachtens de door dit org ...[+++]


A person who receives a pension or pensions under the legislation of two or more Member States, of which one is the Member State of residence, and who is entitled to benefits in kind under the legislation of that Member State, shall, with the members of his/her family, receive such benefits in kind from and at the expense of the institution of the place of residence, as though he/she were a pensioner whose pension was payable solely under the legislation of that Member Sta ...[+++]

Degene die een pensioen of pensioenen ontvangt krachtens de wetgeving van twee of meer lidstaten, waaronder de wetgeving van de lidstaat waar de betrokkene woont, en die recht heeft op verstrekkingen krachtens de wetgeving in de lidstaat van de woonplaats, ontvangt net als zijn gezinsleden deze verstrekkingen van het orgaan van de woonplaats en voor rekening van dit orgaan alsof de betrokkene een pensioengerechtigde is aan wie alleen pensioen verschuldigd is krachtens de wetgeving van de lidstaat van de woonplaats.


1. A person who receives a pension or pensions under the legislation of one or more Member States and who is not entitled to benefits in kind under the legislation of the Member State of residence shall nevertheless receive such benefits for himself/herself and the members of his/her family, in so far as he/she would be entitled thereto under the legislation of the Member State or of at least one of the Member States competent in respect of his/her pensions, if he/she resided in that Member St ...[+++]

1. Degene die een pensioen ontvangt krachtens de wetgeving van een of meer lidstaten en geen recht heeft op verstrekkingen krachtens de wetgeving van de lidstaat waar hij woont, ontvangt desalniettemin verstrekkingen voor zichzelf en zijn gezinsleden voorzover hij hierop recht zou hebben krachtens de wetgeving van de lidstaat, of van minstens een van de lidstaten die voor zijn pensioenen bevoegd is, indien hij in die lidstaat zou wonen. De verstrekkingen worden voor rekening van het in lid 2 bedoelde orgaan verstrekt door het orgaan v ...[+++]


1. A pensioner entitled to a pension or pensions under the legislation of one Member State or to pensions under the legislation of two or more Member States who is entitled to benefits under the legislation of one of those States shall, with members of his family who are staying in the territory of a Member State other than the State in which they reside, receive:

1. De rechthebbende op een pensioen of rente, verschuldigd krachtens de wettelijke regeling van een lidstaat, of op pensioenen of renten, verschuldigd krachtens de wettelijke regelingen van twee of meer lidstaten, die recht heeft op prestaties krachtens de wettelijke regeling van één dezer lidstaten, alsmede zijn gezinsleden hebben bij verblijf op het grondgebied van een andere lidstaat dan die op het grondgebied waarvan zij wonen, recht op:


The Advocate General points out that Community law treats pensioners more favourably than workers, given that the only requirement applicable to the former in order to be entitled to sickness benefits in kind in a Member State other than that in which they are resident is that they should need them.

De advocaat-generaal merkt op dat het gemeenschapsrecht pensioentrekkers een gunstiger behandeling verleent dan werknemers, aangezien eerstgenoemden voor het verkrijgen van medische hulp in een andere lidstaat dan de woonstaat enkel moeten voldoen aan de voorwaarde dat zij deze medische verzorging nodig hebben.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Entitlement to two more pensions simultaneously' ->

Date index: 2022-12-22
w