Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
European aggregator of online search tools

Traduction de «European aggregator online search tools » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
European aggregator of online search tools

Europese aggregatiedienst betreffende onlinezoekmachines
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
While almost all the European transparency and mobility tools have their own portal and some have points of convergence (such as the CV Online tool helping EURES users to create their Europass CV on EURES website), they are not sufficiently well connected.

Bijna alle Europese instrumenten ten behoeve van transparantie en mobiliteit hebben hun eigen portaal en er bestaat wel enige mate van onderlinge afstemming – het online-instrument voor een Europass-cv helpt Eures-gebruikers bijvoorbeeld bij het aanmaken van een Europass-cv op de Eures-website – maar de verschillende instrumenten zijn niet goed genoeg aan elkaar gekoppeld.


Since its launch in 1994, EURES has been a network for cooperation between the Commission and the PES to provide information, advice and recruitment or placement for the benefit of workers and employers, as well as any citizen of the Union wishing to benefit from the principle of the free movement of workers, through its human network and via online service tools available on the European job mobility portal (EURES portal).

Vanaf het allereerste begin in 1994 functioneert EURES als samenwerkingsnetwerk tussen de Commissie en de ODA's, met het oog op informatie, advies, werving/plaatsing ten gunste van werknemers en werkgevers, en van alle burgers van de Unie die gebruik willen maken van het vrije verkeer van werknemers, door het menselijk netwerk dat het biedt en door middel van onlinetools voor dienstverlening op het Europese portaal voor arbeidsmobiliteit (EURES-portaal).


With the opening of the online matching tool to organisations and partners providing placements European Solidarity Corps members can start making a positive impact on the ground while acquiring invaluable skills for their future life and career".

Nu de organisaties en partners die plaatsen aanbieden, beschikken over het onlineselectie-instrument, kunnen de leden van het Europees Solidariteitskorps een positief verschil maken op het terrein en tegelijk uiterst waardevolle vaardigheden verwerven voor hun verdere leven en loopbaan".


Further promoting tools to improve access to EU works online, including the creation of ready-to-offer catalogues of European films in order to give Video-on-Demand (VoD) services a well curated catalogue of films from different producers, the development of licensing hubs to facilitate the licensing of works in countries where they have not been released in cinemas or where there is no national distributor; and a larger use of standard identifiers of works.The use of com ...[+++]

de instrumenten waarmee de online toegang tot Europese werken wordt verbeterd verder te bevorderen, bijvoorbeeld door catalogi met direct beschikbare Europese films samen te stellen om video-on-demanddiensten (VOD) te voorzien van een goed beheerde catalogus met films van verschillende producenten, en licentieverleningshubs te ontwikkelen ter ondersteuning van de licentieverlening voor werken in landen waar ze nog niet in de bioscoop zijn uitgebracht of waar geen nationale distributeur is; op grotere schaal gebruik te maken van gemeenschappelijke identificatiecodes, waardoor de houders van auteursrechten gemakkelijk ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The action plan foresees the development of innovative tools, such as a "European aggregator" of online search portals and "licencing hubs" to foster the distribution of films which are only available in a few Member States.

Het actieplan omvat de ontwikkeling van innovatieve instrumenten, zoals een "Europese aggregatiedienst" voor online-zoekportalen en "licentieverleningshubs" ter bevordering van de distributie van films die slechts in enkele lidstaten beschikbaar zijn.


To improve the matching of jobs with job-seekers so that one country's unemployed people can meet with vacancies in other countries, based on skills and experience, the Commission intends to transform the EURES job seeker portal into a true European placement and recruitment tool and foresees (as of 2013) innovative online self-service applications to provide users instantly with a clear geographical mapping of European job offers.

Om aanbod en vraag beter op elkaar af te stemmen zodat werkzoekenden uit de ene lidstaat die over de nodige vaardigheden en ervaring beschikken vacatures in andere kunnen opvullen, wil de Commissie het EURES portaal voor beroepsmobiliteit uitbouwen tot een waarlijk Europees instrument voor arbeidsbemiddeling en plant zij (vanaf 2013) innoverende online-applicaties waarmee gebruikers onmiddellijk zelf op de kaart kunnen zien waar in Europa zich arbeidskansen voordoen.


To improve the matching of jobs with job-seekers, the package proposes to transform the EURES job seeker portal into a true European placement and recruitment tool and foresees (as of 2013) innovative online self-service applications to provide users instantly with a clear geographical mapping of European job offers.

Om banen en werkzoekenden beter op elkaar af te stemmen, stelt het pakket voor om het EURES-portaal voor werkzoekenden om te vormen tot een effectief Europees instrument voor plaatsing en aanwerving, en voorziet het (vanaf 2013) in innovatieve onlinezelfbedieningstoepassingen om de gebruikers onmiddellijk een duidelijk geografisch beeld te geven van Europese vacatures.


Androulla Vassiliou, European Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth, said: “eTwinning is much more than an online support tool to promote ICT at schools.

Androulla Vassiliou, Europees Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, zei er het volgende over: “eTwinning is veel meer dan een online hulpmiddel om ICT in scholen te promoten.


Creating large online libraries facilitates electronic search and discovery tools which open up new sources of discovery for researchers and academics who would otherwise have to content themselves with more traditional and analogue search methods.

De oprichting van grote onlinebibliotheken bevordert elektronische zoek- en opsporingsinstrumenten, wat nieuwe ontdekkingsbronnen oplevert voor onderzoekers en academici die anders genoegen zouden moeten nemen met meer traditionele en analoge zoekmethoden.


Infrastructures for building the European Research Area - covering issues like European culture online; multilingual access to data infrastructures in the European Research Area; integrating knowledge with the use of informatic tools in science education

Infrastructuur voor de opbouw van de Europese onderzoekruimte - met kwesties zoals Europese cultuur online; meertalige toegang tot gegevensinfrastructuur in de Europese onderzoekruimte; integratie van kennis met gebruik van computerhulpmiddelen in het wetenschapsonderwijs.




D'autres ont cherché : European aggregator online search tools     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'European aggregator online search tools' ->

Date index: 2022-07-18
w