22. Considers that the decision by many women or
couples to limit or delay having a child or children may not be their preference, but a preference forced upon them by the challenge of reconciling work, private and family life; considers that it is not just in the interests of parents to enable them to have the number of children they want and when they want them, but also in the interests of society as a whole given the declining birth-rate in Europe at present; urges therefore that State sources support th
e establishment and operation of crèches and day ...[+++]nurseries and looking after older persons who require care; stresses that adequate access to services for the care of children, the elderly, people with disabilities and other dependants is essential in order to enable full and equal participation of men and women in the labour market; 22. is van oordeel dat veel vrouwen of echtparen min of meer gedwongen worden te besluiten het aantal kinderen te beperken of het krijgen van kinderen uit te stellen, omdat zij zich voor de uitdaging gesteld zien om werk, privé- en gezinsleven met elkaar te verzoenen; is van oordeel
dat niet alleen de ouders er belang bij hebben dat zij in staat zijn om zoveel kinderen te krijgen als ze zelf willen en wanneer ze dat willen, maar dat ook de maatschappij als geheel hiermee gediend is, gezien het dalende geboortecijfer in Europa op dit ogenblik; dringt daarom aan op overheidssteun voor de oprichting en instandhouding van crèches en kinder
...[+++]dagverblijven en voorts dat er voor zorgbehoevende ouderen wordt gezorgd; benadrukt dat een goede toegankelijkheid van zorgdiensten ten behoeve van kinderen, ouderen, gehandicapten en andere afhankelijke gezinsleden essentieel is om een volledige en gelijke deelname van mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt mogelijk te maken;