Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mastoid part of the temporal bone
Squamous part of the temporal bone
Temporal bone part
Tympanic part of temporal bone
Tympanic part of the temporal bone

Vertaling van "Mastoid part the temporal bone " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tympanic part of temporal bone

geheel pars tympanica van os temporale






squamous part of the temporal bone

pars squamalis ossis temporalis


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The outbreaks occurred in the veterinary disease control zone 6, which forms part of one of the four parts of the territory of Botswana from which imports of fresh de-boned and matured meat from ungulates into the Union are authorised.

De uitbraken deden zich voor in de „veterinary disease control zone” 6, die deel uitmaakt van een van de vier delen van het grondgebied van Botswana waaruit de invoer in de Unie van vers gerijpt vlees zonder been van hoefdieren is toegestaan.


1. The default temporal reference system referred to in point 5 of part B of the Annex to Commission Regulation (EC) No 1205/2008 shall be used, unless other temporal reference systems are specified for a specific spatial data theme in Annex II.

1. Het standaard tijdsreferentiesysteem waarnaar verwezen wordt in punt 5 van deel B van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 1205/2008 van de Commissie , moet worden gebruikt, tenzij in bijlage II andere tijdsreferentiesystemen worden gespecificeerd voor een specifiek ruimtelijkegegevensthema.


The fresh legs must be from half-carcases falling within classes E, U, R, O and P on the SEUROP commercial classification grid. In addition, the fresh leg has a white rind and must contain a part of the hip bone (the ‘anchetta’), the femur, the tibia, the patella and the first row of tarsal bones and must weigh between 12,50 kg and 16,00 kg.

De verse hammen zijn afkomstig van halve geslachte dieren die volgens de SEUROP-methode zijn ingedeeld in de handelsklassen E, U, R, O en P. Verse hammen met hun typisch witte zwoerd hebben een botbasis bestaande uit een deel van de coxa (heupbeen), de dij, het scheenbeen, de rotula en de eerste rij van de voetwortelbeenderen, en een gewicht van 12,5 tot 16 kg.


All procedures intended as an intervention carried out for other than therapeutic or diagnostic purposes or for the identification of the pigs in accordance with relevant legislation and resulting in damage to or the loss of a sensitive part of the body or the alteration of bone structure shall be prohibited with the following exceptions:

Alle ingrepen die geen therapeutisch of diagnostisch doel dienen en geen verband houden met het merken van de varkens overeenkomstig de terzake geldende wetgeving, en die resulteren in de beschadiging of het verlies van een gevoelig deel van het lichaam of in een wijziging van de botstructuur, zijn verboden, met uitzondering van:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘unprocessed food’ shall mean a food which has not undergone any treatment resulting in a substantial change in the original state of the food, for which purpose the following in particular are not regarded as resulting in substantial change: dividing, parting, severing, boning, mincing, skinning, paring, peeling, grinding, cutting, cleaning, trimming, deep-freezing, freezing, chilling, milling, husking, packing or unpacking.

„onverwerkt levensmiddel”: een levensmiddel dat geen behandeling heeft ondergaan die een ingrijpende wijziging veroorzaakt in de oorspronkelijke staat van het levensmiddel, waarbij de volgende behandelingen worden geacht geen ingrijpende wijziging te veroorzaken: verdelen, breken, hakken, uitbenen, fijnhakken, villen, schillen, pellen, malen, snijden, schoonmaken, opmaken, diepvriezen, invriezen, koelen, doppen, verpakken en uitpakken.


meat of the head with the exception of the masseters, the non-muscular part of the linea alba, the region of the carpus and the tarsus, bone scrapings and the muscles of the diaphragm (unless the serosa has been removed).

hoofdvlees (behalve de kauwspieren), het niet-musculaire deel van de linea alba, vlees uit de omgeving van het voorkniegewricht en het spronggewricht, en vleesresten die van de beenderen zijn geschraapt, en de spieren van het middenrif (tenzij het sereus vlies is weggenomen).


(iv)meat of the head with the exception of the masseters, the non-muscular part of the linea alba, the region of the carpus and the tarsus, bone scrapings and the muscles of the diaphragm (unless the serosa has been removed).

iv)hoofdvlees (behalve de kauwspieren), het niet-musculaire deel van de linea alba, vlees uit de omgeving van het voorkniegewricht en het spronggewricht, en vleesresten die van de beenderen zijn geschraapt, en de spieren van het middenrif (tenzij het sereus vlies is weggenomen).


(e) "loins", for the purposes of subheadings 0203 19 13, 0203 29 13, 0210 19 40 and 0210 19 70: the upper part of the half-carcase, extending from the first cervical vertebra to the caudal vertebrae, including bones, with or without the tenderloin, blade-bone, subcutaneous fat or rind.

e) "karbonadestreng" bedoeld bij de onderverdelingen 0203 19 13, 0203 29 13, 0210 19 40 en 0210 19 70: het bovenste deel van het halve dier, met been, van de eerste halswervel tot en met de staartwervels, al dan niet met inbegrip van het haasje, het schouderblad, het zwoerd of het spek.


If the cuts falling within subheadings 0210 11 11 and 0210 11 19 as well as 0210 11 31, 0210 11 39, 0210 19 30 and 0210 19 60 are derived from a bacon side from which the bones indicated under paragraph 2 A (g) have already been removed, the lines of cutting shall follow those defined under paragraph 2 A (b), (c) and (d) accordingly; in any case, these cuts or parts thereof shall contain bones.

Worden de deelstukken van de onderverdelingen 0210 11 11, 0210 11 19, 0210 11 31, 0210 11 39, 0210 19 30 en 0210 19 60 gesneden van halve baconvarkens, waaruit reeds de bij letter A, onder g), genoemde beenderen verwijderd zijn, dan is de lijn voor het snijden gelijk aan die welke is vastgesteld bij letter A, respectievelijk onder b), c) of d). Deze deelstukken of delen daarvan dienen in alle gevallen been te bevatten.


(d) "shoulders", for the purposes of subheadings 0203 12 19, 0203 22 19, 0210 11 19 and 0210 11 39: the lower part of the fore-end whether or not containing the blade-bone and attached muscles, including bones, with or without foot, shank, rind or subcutaneous fat.

d) "schouder" bedoeld bij de onderverdelingen 0203 12 19, 0203 22 19, 0210 11 19 en 0210 11 39: het onderste deel van het voorstuk, met been, ook indien met het schouderblad en het daarbij behorende spierweefsel, al dan niet met inbegrip van de poot, de schenkel, het zwoerd of het spek.




Anderen hebben gezocht naar : temporal bone part     tympanic part of temporal bone     Mastoid part the temporal bone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Mastoid part the temporal bone' ->

Date index: 2021-02-12
w