(2) Whereas to date specific Directives have been adopted for infant formulae and follow-
on formulae(5), for processed cereal-based foods and baby foods intended for infants and young children(6) and for foods intended for use in energy-restricted diets for weight reduction(7); whereas there are reasons relating to public health for adopting specific provisions, in accordance with Article 4 of Directive 89/398/EEC, for dietary foods for special medical purposes and foods intended to meet the exp
enditure of intense muscular effort, especially ...[+++]for sportsmen, as referred to in Annex I to that Directive; (2) Overwegende dat tot op heden bijzondere richtlijnen zijn vastgesteld voor volledige zuigelingenvoeding en opvolgzuigelingenvoeding(5), voor bewerkte voedingsmiddelen op basis van granen en babyvoeding voor zuigelingen en peuters(6), en voor voedingsmiddelen die bestemd zijn om in energiebeperkte diëten te worden genuttigd voor gewichtsvermindering(7); dat er met het oog op de volksgezondheid redenen zijn om overeenkomstig artikel 4 van Richtlijn 89/398/EEG bijzondere bepalingen vast te stellen voor dieetvoeding voor medische doeleinden en voor voeding
die is afgestemd op grote spierinspanning, vooral voor sportbeoefenaars, zoals bed
...[+++]oeld in bijlage I van die richtlijn;