2. The Parties agree that political dialogue shall cover all aspects of mutual interest and any other international issue. It shall prepare the way for new initiatives for pursuing common goals and establishing common ground in areas such as re
gional integration, poverty reduction and social cohesion, sustainable development, regional security and stability, conflict prevention and resolu
tion, human rights, democracy, good governance, migration, and the fight against corruption, counter-terrorism, drugs, and small arms and light weapo
...[+++]ns.2. De partijen komen overeen dat in het kader van de politieke dialoog alle onderwerpen van gemeenschappelijk belang en alle internationale vraagstukken besproken zullen worden en nieuwe initiatieven zullen worden genomen om gemeenschappelijke doelstellingen na te streven en gemeenschappelijke standpunten vast te stellen op terreinen als regionale integratie, ar
moedebestrijding en sociale cohesie, duurzame ontwikkeling, regionale veiligheid en stabiliteit, voorkoming en oplossing van conflic
ten, mensenrechten, democratie ...[+++], bestuur, migratie, en de bestrijding van corruptie, terrorisme, drugs en handvuurwapens en lichte wapens.