Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Premium for the cessation of wine-growing

Vertaling van "Premium for the cessation wine-growing " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
permanent abandonment premium in respect of wine-growing areas

premie voor definitieve stopzetting van de wijnbouw op wijnbouwareaal


permanent abandonment premium in respect of wine-growing areas

premie voor definitieve stopzetting van de wijnbouw op wijnbouwareaal


premium for the cessation of wine-growing

bedrijfsbeëindigingspremie in de wijnbouwsector
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Emergency measures: exceptional emergency aid for the temporary cessation of fishing activities for a maximum period of three months, provided that the vessel in question is covered by a restructuring plan within the six months following the entry into force of the Regulation; the aid may cover part of the costs of crew salaries and the vessel's fixed costs. Measures for vessels participating in a Fleet Adaptation Scheme: (these measures apply only to fleets whose energy costs represent at least 30 % of production costs and which und ...[+++]

Maatregelen voor in een vlootaanpassingsregeling opgenomen vaartuigen: (deze maatregelen gelden alleen voor vloten waarvan de energiekosten minder dan 30 % bedragen van de productiekosten en die zich ertoe verplichten hun vangstcapaciteit definitief met ten minste 30 % te verminderen) opheffing van alle beperkingen op het recht op premies voor de definitieve stillegging; steun voor een extra termijn van tijdelijke stillegging, gaande van zes weken tot drie maanden, al naar gelang; daling van de verplichte particuliere deelneming aan ...[+++]


The longer-term measures would relate to EFF premiums for permanent cessation of fleets in restructuring, so that we would lift any limitations on access to permanent cessation premiums; and additional aid for temporary cessation, so that beyond the first three months that I mentioned, we will be proposing that there will be an additional three months to be taken during the period of restructuring, where vessels will be necessarily laid up because of the restructuring process.

De langetermijnmaatregelen zouden betrekking hebben op EVF-premies voor de permanente stillegging van vloten bij herstructurering; we zouden dan dus alle beperkingen op de toegankelijkheid tot premies voor definitieve stillegging opheffen. Verder zou er aanvullende steun komen voor tijdelijke stillegging, dus we stellen voor dat er na de eerste drie maanden die ik noemde nog drie maanden tijdens de herstructureringsperiode bijkomen waarin de vaartuigen vanwege het herstructureringsproces noodzakelijkerwijze uit de vaart genomen worden.


The longer-term measures would relate to EFF premiums for permanent cessation of fleets in restructuring, so that we would lift any limitations on access to permanent cessation premiums; and additional aid for temporary cessation, so that beyond the first three months that I mentioned, we will be proposing that there will be an additional three months to be taken during the period of restructuring, where vessels will be necessarily laid up because of the restructuring process.

De langetermijnmaatregelen zouden betrekking hebben op EVF-premies voor de permanente stillegging van vloten bij herstructurering; we zouden dan dus alle beperkingen op de toegankelijkheid tot premies voor definitieve stillegging opheffen. Verder zou er aanvullende steun komen voor tijdelijke stillegging, dus we stellen voor dat er na de eerste drie maanden die ik noemde nog drie maanden tijdens de herstructureringsperiode bijkomen waarin de vaartuigen vanwege het herstructureringsproces noodzakelijkerwijze uit de vaart genomen worden.


The sites and/or areas which make up a specific wine-growing region should continue to enjoy EU protection. The wording of the amendment is intended to ensure that, for example, in addition to the designation of origin 'Franken' the traditional sites are also still protected as an integral component of the wine's origin.

De ligging of de bodem enz., die een bepaald wijnbouwgebied vormen, moeten door de EU worden beschermd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In addition to its economic value, wine-growing forms part of the cultural heritage of the various regions of the EU. The new challenges necessitate rules that enable sustainability and also sustainable competitiveness.

De wijnbouw heeft niet alleen economische waarde, maar maakt ook deel uit van het cultureel erfgoed van de verschillende regio’s in de EU. De nieuwe uitdagingen vereisen voorschriften die duurzaamheid en een duurzaam mededingingsvermogen mogelijk maken.


With this in mind, production should react to the needs of the European and world markets. While sectoral reform is welcome, why does the Commission propose the grubbing-up of vineyards in return for financial compensation instead of a more effective system of restructuring vineyards and stepping up wine-growing and wine-making marketing and information activities?

Hervorming van de sector is goed, maar waarom stelt de Commissie het rooien van wijngaarden in ruil voor een financiële compensatie voor en niet een effectiever systeem voor het herstructureren van wijngaarden en intensivering van de afzet- en voorlichtingsactiviteiten in verband met wijnbouw en wijnproductie?


- amending Regulation (EEC) No 1442/88 on the granting, for the 1998/99 wine year, of permanent abandonment premiums in respect of wine-growing areas

- tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1442/88 inzake de toekenning van premies voor definitieve stopzetting van de wijnbouw op wijnbouwareaal in het wijnoogstjaar 1998/1999


The Council adopted an amendment to Regulation (EEC) No 1442/88 on the granting, for the 1988/1989 to 1997/1998 wine years, of permanent abandonment premiums in respect of wine-growing areas, further to the overall agreement on the price package for 1997/1998.

Naar aanleiding van het algemeen akkoord over het prijzenpakket 1997/1998 heeft de Raad een wijziging aangenomen van Verordening (EEG) nr. 1442/88 inzake de toekenning van premies voor de definitieve stopzetting van de wijnbouw op wijnbouwareaal in de wijnoogstjaren 1988/1989 tot en met 1997/1998.


The purpose of the amendment is to facilitate, by increasing the number of hectares by 950 ha, application of the permanent abandonment premiums scheme in respect of agricultural areas in all the wine-growing regions of Germany, where the number of hectares allocated (50 ha) has proved to be too small to achieve a distribution in line with the requirements of the various wine-growing regions.

Deze wijziging beoogt een gemakkelijker hantering van de premieregeling voor de definitieve stopzetting van de wijnbouw op wijnbouwareaal in alle wijnbouwgebieden van Duitsland door de verhoging van het toegewezen aantal hectaren met 950; het toegewezen aantal van 50 ha bleek namelijk te gering om te kunnen komen tot een verdeling die strookt met de behoeften van de verschillende wijnbouwgebieden.


The Council adopted an amendment to Regulation (EEC) No 1442/88 on the granting, for the 1988/1989 to 1997/1998 wine years, of permanent abandonment premiums in respect of wine-growing areas.

De Raad heeft een wijziging aangenomen van Verordening (EEG) nr. 1442/88 inzake de toekenning van premies voor definitieve stopzetting van de wijnbouw op wijnbouwareaal in de wijnoogstjaren 1988/1989 tot en met 1997/1998.




Anderen hebben gezocht naar : Premium for the cessation wine-growing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Premium for the cessation wine-growing' ->

Date index: 2023-05-20
w