Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit armed forces equipment usage
Monitor military equipment use
Oversee military equipment use
Paris Commitments
Refraining from the threat or use of force
Supervise armed forces equipment usage
To refrain from any use of armed forces

Vertaling van "To refrain from any use armed forces " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
to refrain from any use of armed forces

zich onthouden van ieder gebruik van strijdkrachten


Paris Commitments | Paris Commitments to protect children from unlawful recruitment or use by armed forces or armed groups

toezeggingen van Parijs


audit armed forces equipment usage | supervise armed forces equipment usage | monitor military equipment use | oversee military equipment use

toezicht houden op het gebruik van militair materiaal | toezicht houden op het gebruik van militaire uitrusting


refraining from the threat or use of force

het zich onthouden van dreiging met of gebruik van geweld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– having regard to the Paris Commitments to Protect Children from Unlawful Recruitment or use by Armed Forces or Armed Groups and to the Paris Principles and Guidelines on Children Associated with Armed Forces or Armed Groups, both of which were adopted on 6 February 2007,

– gezien de toezeggingen van Parijs ter bescherming van kinderen tegen onwettige aanwerving of inzet door strijdkrachten of gewapende groepen en de beginselen en richtsnoeren van Parijs over kinderen die verbonden zijn aan strijdkrachten of gewapende groepen, die beiden op 6 februari 2007 zijn aangenomen,


5. Expresses, however, its concern over certain articles in the new Constitution, with special regard to those related to the status of the armed forces, including the following: Article 202, which declares that the Minister of Defence, who is also the Commander-in-Chief, shall be appointed from among the armed forces’ officers; Article 203 on the budget of the armed forces; Article 204 allowing the trial of civilians by military judges in case ...[+++]

5. uit echter zijn bezorgdheid over bepaalde artikelen in de nieuwe grondwet, met name die in verband met de status van de strijdkrachten, waaronder de volgende: artikel 202, waarin is bepaald dat de minister van Defensie, die tevens bevelhebber is, wordt gekozen uit de officieren van de strijdkrachten; artikel 203 over de begroting van de strijdkrachten; artikel 204, dat de berechting van burgers door militaire rechters mogelijk maakt in geval van misdrijven waarbij een rechtstreekse aanval wordt uitgevoerd op militaire installaties, militaire zones, militaire uitrusting, militaire documenten en geheimen, overheidsmiddelen van de stri ...[+++]


The LLRC also makes useful recommendations concerning the re-establishment and empowerment of the civil administration in the North, the phasing out of the involvement of the security forces in civilian activities, the de-linking of the police from the armed forces, the disarmament of illegal armed groups and the protection of vulnerable groups.

De LLRC doet ook nuttige aanbevelingen betreffende het herstel van en het verlenen van bevoegdheden aan het burgerbestuur in het noorden, de geleidelijke afschaffing van de betrokkenheid van de veiligheidstroepen bij burgeractiviteiten, de ontkoppeling van politie en strijdkrachten, de ontwapening van illegale gewapende groeperingen en de bescherming van kwetsbare groepen.


It calls upon the armed forces of Muammar Al Gaddafi to refrain from using force against the civilian population, whether through cluster munitions or any other means.

Zij roept de strijdkrachten van Muammar Al-Kadhafi op, af te zien van het gebruik van geweld, al dan niet met clustermunitie, tegen de burgerbevolking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
71. Urges the authorities of Bahrain and Yemen to refrain from the use of force against protesters and to respect their right to freedom of assembly and expression; stresses that those responsible for the loss of life and injuries caused will, as soon as possible, be held accountable and brought to justice either before national courts or before the International Criminal Court in the Hague calls on the European Union and its Member States to support the peaceful democratic aspirations of peo ...[+++]

71. dringt er bij de autoriteiten van Bahrein en Jemen op aan af te zien van het gebruik van geweld tegen betogers en hun recht op vrijheid van vergadering en meningsuiting te eerbiedigen; onderstreept dat degenen die verantwoordelijk zijn voor het vallen van doden en gewonden zo snel mogelijk ter verantwoording worden geroepen en voor de rechter worden gebracht, ofwel voor nationale rechtbanken, ofwel voor het Internationale Strafhof te Den Haag; dringt er bij de Europese Unie en haar lidstaten op aan de vreedzame democratische aspiraties van de bevolking van Bahrein en Jemen te steunen, hun beleid ten aanzien van deze landen te herzi ...[+++]


71. Urges the authorities of Bahrain and Yemen to refrain from the use of force against protesters and to respect their right to freedom of assembly and expression; stresses that those responsible for the loss of life and injuries caused will, as soon as possible, be held accountable and brought to justice either before national courts or before the International Criminal Court in the Hague calls on the European Union and its Member States to support the peaceful democratic aspirations of peo ...[+++]

71. dringt er bij de autoriteiten van Bahrein en Jemen op aan af te zien van het gebruik van geweld tegen betogers en hun recht op vrijheid van vergadering en meningsuiting te eerbiedigen; onderstreept dat degenen die verantwoordelijk zijn voor het vallen van doden en gewonden zo snel mogelijk ter verantwoording worden geroepen en voor de rechter worden gebracht, ofwel voor nationale rechtbanken, ofwel voor het Internationale Strafhof te Den Haag; dringt er bij de Europese Unie en haar lidstaten op aan de vreedzame democratische aspiraties van de bevolking van Bahrein en Jemen te steunen, hun beleid ten aanzien van deze landen te herzi ...[+++]


14. Regrets the threatening rhetoric of the Moldovan President and Prime Minister on the prospects of ‘inevitable use of armed forces’ and ‘punishment’, finds it unacceptable and calls therefore upon the Moldovan authorities to refrain in the future from such statements leading to intensified tension; is concerned about the conclusion of the representatives of civil society that ‘preconditions are being created for the establishment of a police and dictatorial regime in t ...[+++]

14. betreurt de dreigende taal van de Moldavische president en eerste minister, die "het inzetten van strijdkrachten" en "vergelding" als onvermijdelijk zien, en vindt dit onaanvaardbaar; roept de Moldavische autoriteiten bijgevolg op zich in de toekomst te onthouden van dergelijke uitspraken die de spanning verder opdrijven; is bezorgd over de conclusie van vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld dat "de voorwaarden worden gecreëerd voor de vestiging van een politiestaat met een dictatoriaal regime in de Republiek Moldavië";


The Council encourages the parties to remain actively committed to the peace process and calls upon the PALIPEHUTU-FNL and the Government of Burundi to refrain from the use of armed force, to implement the cease-fire agreement and to work towards a comprehensive peace agreement.

De Raad spoort de partijen aan actief betrokken te blijven bij het vredesproces en doet een beroep op de PALIPEHUTU-FNL en de regering van Burundi om af te zien van het gebruik van gewapend geweld, het staakt-het-vuren te implementeren en toe te werken naar een algemeen vredesakkoord.


The EU expects all Security Forces to refrain from the use of force against pro-democracy demonstrations and to be ready to work under a democratic government as soon as one is formed.

De EU verwacht dat alle veiligheidsdiensten zullen afzien van het gebruik van geweld tegen demonstraties voor democratie en dat zij bereid zullen zijn om onder een democratische regering te werken, zodra deze gevormd is.


2 The Committee on the Development and Conversion of the Regions and the Committee provided for in Article 124 of the EEC Treaty. Annex KONVER:types of measure covered KONVER can help to part-finance a wide range of measures in the following fields: - basic/advanced training for new jobs and qualifications, as well as employment subsidies - diversification of economic structures within a region, in particular by assisting the development of small and medium-sized businesses - improvements to the business environment and the services available to businesses, including financial services - promotion of innovation, application of know-how and technology transfers - conversion of sites previously used ...[+++]

BIJLAGE KONVER : categorieën maatregelen die in aanmerking komen In het kader van KONVER kan een uitgebreid gamma van maatregelen worden gecofinancierd, met name : - Gerichte opleiding, bijscholing en omscholing van personeel en subsidiëring van banen; - Diversificatie van de regionale economische structuur, met name door ondersteuning van de ontwikkeling van het MKB; - Verbetering van de infrastructuur en de dienstverlening ten behoeve van de ondernemingen, inclusief de financiële dienstverlening; - Bevordering van innovatie, know-how en technologie-overdracht; - Sanering en renovatie van militaire terreinen en complexen en gebruik ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'To refrain from any use armed forces' ->

Date index: 2022-04-19
w