It is thus appropriate to require
that these general conditions, criteria and formalities should be applied in an objective, transparent and non-discriminatory way and should be known in advance,
based primarily on medical considerations, and that
they should not impose any a
dditional burden on patients seeking healthcare in another Member State in comparison
with ...[+++] patients being treated in their Member State of affiliation, and that decisions should be made as quickly as possible.
Het is daarom passend te verlangen dat deze algemene voorwaarden, criteria en formaliteiten op objectieve, transparante en niet-discriminerende wijze worden toegepast, vooraf bekend zijn, in de eerste plaats op medische overwegingen berusten en voor patiënten die gezondheidszorg in een andere lidstaat verlangen, geen extra belasting vormen ten opzichte van patiënten die in hun lidstaat van aansluiting worden behandeld, en dat de beslissingen zo snel mogelijk worden genomen.