Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Claiming bank's reference number
Number
Reference number
Remitting bank's internal number
Remitting bank's reference number

Traduction de «remitting bank's reference number » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
number | reference number | remitting bank's reference number

referentienummer


remitting bank's internal number

intern nummer van de remitterende bank


claiming bank's reference number

referentienummer van de remboursbank
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Observations can be sent to the Commission by fax (+32 22964301), by e-mail to COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu or by post, under reference number M.7511 — Barclays Bank/CNP Barclays Vida y Pensiones Compania de Seguros, to the following address:

Zij kunnen per fax (+32 22964301), via e-mail naar COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu of per post, onder vermelding van zaaknummer M.7511 — Barclays Bank/CNP Barclays Vida y Pensiones Compania de Seguros, aan onderstaand adres worden toegezonden:


the name, postal address, e-mail address, if any, personal identification number, if any, and bank details of the foreign creditor referred to in paragraph 1.

de naam, het postadres, het e-mailadres, indien van toepassing, het persoonlijke identificatienummer, indien van toepassing, en de bankgegevens van de in lid 1 bedoelde buitenlandse schuldeiser.


3. The standard claims form shall indicate that the provision of information concerning the bank details and the personal identification number of the creditor referred to in point (a) of paragraph 2 is not compulsory.

3. Het standaardformulier voor de indiening van schuldvorderingen vermeldt dat het verstrekken van informatie over de bankgegevens en het persoonlijke identificatienummer van de schuldeiser als bedoeld in lid 2, onder a), niet verplicht is.


While the EIB's strength remains its distinctive model as a publicly owned investment bank whose remit is that of providing long-term lending so as to meet the policy goals set by its shareholders, EIB financing operations should contribute to the general principles guiding Union external action, as referred to in Article 21 TEU, of consolidating and supporting democracy and the rule of law, human rights and fundamental freedoms, a ...[+++]

Terwijl de kracht van de EIB gelegen blijft in haar bijzondere functie als publiekrechtelijke investeringsbank die de taak heeft om met langetermijnleningen de beleidsdoeleinden van haar aandeelhouders te verwezenlijken, moeten de financieringsverrichtingen van de EIB bijdragen tot de in artikel 21 VEU bedoelde algemene beginselen die aan het externe optreden van de Unie ten grondslag liggen, namelijk consolidering en ondersteuning van de democratie, de rechtsstaat, de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, alsook tot de uitvoering van de internationale toezeggingen en overeenkomsten, waaronder milieuovereenkomsten waarbij de Unie p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The references in Article 48.2 to the number of shares subscribed by the central bank concerned’ and ‘the number of shares already paid up by the other central banks’ shall refer to the weighting of Eesti Pank, and the NCBs of the other Member States whose currency is the euro in the ECB’s capital key, pursuant to Decision ECB/2008/23.

De verwijzingen in artikel 48.2 naar „het aantal aandelen waarop de betrokken centrale bank heeft ingeschreven” en „het aantal aandelen dat de andere centrale banken al hebben volgestort” verwijzen naar de weging van Eesti Pank, respectievelijk de NCB’s van de overige lidstaten die de euro als munt hebben, in de kapitaalverdeelsleutel van de ECB, krachtens Besluit ECB/2008/23.


It is unacceptable that a central bank should have no way of meeting needs other than permanently breaching its terms of reference; but if the remit serves no purpose, it will be necessary to insist on change.

Het is onaanvaardbaar dat een centrale bank geen ander middel om in bestaande behoeften te voorzien ter beschikking staat dan het doorbreken van haar eigen mandaatsgrenzen, maar als de definitie van dat mandaat geen nuttig doel dient, is het tijd om tot aanpassing over te gaan.


Observations can be sent to the Commission by fax (+32 22964301), by e-mail to COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu or by post, under reference number COMP/M.5826 — Anglo Irish Bank/RBS/Arnotts, to the following address:

Zij kunnen per faxbericht (+32 22964301), per e-mail naar COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu of per post, onder vermelding van zaaknummer COMP/M.5826 — Anglo Irish Bank/RBS/Arnotts, aan onderstaand adres worden toegezonden:


As for the issue that you raised, Mr Gauzès, with regard to excessive dependence on ratings, we are going to get rid of a number of ratings very shortly, at the beginning of July. We are going to get rid of several references to ratings so as to prevent this excessive dependence on ratings by the banks, and not just by the banks in fact. We are going to work on this poi ...[+++]

Wat betreft de kwestie die u naar voren hebt gebracht, mijnheer Gauzès, de buitensporige afhankelijkheid van kredietbeoordelaars, zullen wij ons begin juli –daar zal niet te veel tijd overheen gaan– ontdoen van een aantal verwijzingen naar beoordelingen, om de buitensporige afhankelijkheid van beoordelingen van banken, en trouwens niet alleen van banken, te voorkomen. Wij gaan derhalve hieraan werken.


Of a total planned guarantee of approximately EUR 30 billion, that would represent a loss of resources of between EUR 30 and 100 million for the Union’s budget. Nor do I understand, Mr President, why the Committee on Budgetary Control, under whose remit European Investment Bank issues fall, has not been referred to for its opinion on this issue of the guarantee granted to the Bank.

Bij een totale beoogde garantie van circa 30 miljard euro zou dat neerkomen op een verlies aan middelen voor de Gemeenschapsbegroting van 30 à 100 miljoen euro; en ik begrijp ook niet, mijnheer de Voorzitter, waarom de Commissie begrotingscontrole, wier mandaat kwesties betreffende de Europese Investeringsbank omvat, niet is geraadpleegd over het verlenen van deze garantie aan de Europese Investeringsbank.


Observations can be sent to the Commission by fax (fax No (32-2) 296 43 01 or 296 72 44) or by post, under reference number COMP/M.4484 — Danske Bank/Sampo Bank to the following address:

Zij kunnen de Commissie per fax (nummer (32-2) 296 43 01 of 296 72 44) of per post, onder vermelding van referentie nummer COMP/M.4484 — Danske Bank/Sampo Bank, aan onderstaand adres worden toegezonden:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

remitting bank's reference number ->

Date index: 2022-03-17
w