Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédents exposition à l'amiante
Exposition à de l'amiante

Traduction de «Antécédents exposition à l'amiante » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La présence de plaques pleurales visibles en radiographie standard est reliée à une exposition antérieure à l’amiante, mais aussi à la durée d’exposition aux FCR chez 3% des ouvriers non exposés à l’amiante.

Er wordt niet enkel een verband gelegd tussen enerzijds de aanwezigheid van pleurale plaques die zichtbaar zijn op een standaardradiografie en anderzijds de blootstelling aan asbest in het verleden: bij 3% van de arbeiders die niet aan asbest waren blootgesteld, worden deze plaques ook in verband gebracht met de duur van de blootstelling aan hittebestendige keramische vezels.


Les actions qui peuvent mener à une exposition à l’amiante et l’importance des contrôles préventifs pour minimiser l’exposition

de handelingen die kunnen leiden tot blootstelling aan asbest en het belang van preventieve controles om blootstelling tot een minimum te beperken


Les propriétés de l’amiante et les risques pour la santé de l’exposition à l’amiante, y compris l’effet synergique de fumer

de eigenschappen van asbest en de gezondheidsrisico’s bij blootstelling aan asbest, met inbegrip van het versterkende effect van roken


Voir les articles 38, 69, 70 et 71 de l’arrêté royal 16 mars 2006 relatif à la protection des travailleurs contre les risques liés à l’exposition à l’amiante (Code, Titre V, Chapitre IV).

Zie artikels 38, 69, 70 en 71 van het koninklijk besluit van 16 maart 2006 betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico’s van blootstelling aan asbest (Codex, Titel V, Hoofdstuk IV).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le premier interdit la mise sur le marché, la fabrication et l’utilisation de produits contenant des fibres d’amiante, le second est relatif à la protection des travailleurs contre les risques liés à l’exposition de l’amiante.

Het Koninklijk Besluit van 23 oktober 2001 verbiedt het op de markt brengen, de vervaardiging en het gebruik van producten die asbestvezels bevatten; het Koninklijk Besluit van 16 maart 2006 handelt over de bescherming van werknemers tegen de risico’s van blootstelling aan asbest.


L’exposition à l’amiante provoquant de manière assez spécifique des plaques pleurales, il est intéressant d’observer si l’exposition aux FVS et particulièrement aux FCR engendre ce type de manifestation, même si les plaques pleurales ne paraissent pas indiquer un risque important de cancer ou de fibrose.

Aangezien blootstelling aan asbest op een vrij specifieke wijze pleurale plaques veroorzaakt, is het interessant te onderzoeken of blootstelling aan synthetische glasvezels en vooral aan hittebestendige keramische vezels dergelijke verschijnselen veroorzaakt, zelfs al ziet het er niet naar uit dat pleurale plaques op een groot kanker- of fibroserisico wijzen.


La maladie se développe entre 10 et 20 années après l’exposition à l’amiante.

De ziekte ontwikkelt zich tussen 10 en 20 jaar na de blootstelling aan asbest.


En général, le mésothéliome ne se développe qu’entre 25 et 40 ans après l’exposition à l’amiante.

Over het algemeen ontwikkelt mesothelioom zich pas tussen 25 en 40 jaar na de blootstelling aan asbest.


Cet avis résulte d’une demande adressée au Conseil Supérieur d’Hygiène le 25 janvier 2005 (Références : CAB/RD/RW/JPD/2005-201478/38949): « Evaluation et estimation du risque de santé publique lié à l’exposition des fibres céramiques réfractaires (utilisés comme produits de substitution de l’amiante) pour les personnes directement exposées (travailleurs…) » .

Dit advies volgt op een aanvraag gericht aan de Hoge Gezondheidsraad op 25 januari 2005 (Referte : CAB/RD/RW/JPD/2005-201478/38949): « Evaluatie en schatting van het risico van hittebestendige keramische vezels (die als vervangingsproduct voor asbest worden gebruikt) voor personen die er rechtstreeks aan zijn blootgesteld (werknemers) » .


L’établissement d’un diagnostic est rendu ardu par le temps de latence généralement très long entre l’exposition à l’amiante et l’apparition des symptômes de la maladie.

Het is moeilijk om een diagnose te stellen door de over het algemeen zeer lange latentietijd tussen de blootstelling aan asbest en het opduiken van de symptomen van de ziekte.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Antécédents exposition à l'amiante ->

Date index: 2024-10-25
w