Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ces groupes se répartissent comme suit
Les collections se répartissent comme suit

Vertaling van "Ces groupes se répartissent comme suit " (Frans → Nederlands) :





En 2001, les dispensateurs avec un “profil” se répartissent comme suit :

In 2001 zijn de zorgverleners met een “profiel” als volgt ingedeeld :


Les quantités relatives des différents métabolites dans les urines (échantillon d’urine sur 12 heures) se répartissent comme suit : acéclofénac (1-6%); 4’-hydroxy-acéclofénac (74-79%), diclofénac (0-1%) et 4’-hydroxy-diclofénac (19-22%).

CYP 2C9 polymorfisme kan een invloed hebben op de formatie van de 4’ hydroxyaceclofenac metaboliet welke veruit de belangrijkste metaboliet in het plasma is. Het is weinig waarschijnlijk dat CYP2C9 polymorfisme een invloed heeft op de vorming van diclofenac.De relatieve hoeveelheden van de verschillende metabolieten in de urine (12 uur urinestaal) verhouden zich als volgt: aceclofenac (1-6%); 4’hydroxy-aceclofenac (74-79%), diclofenac (0-1%) en 4’hydroxydiclofenac (19- 22%).


Après 12 mois de fonctionnement, les usagers du service se répartissent comme suit : 184 praticiens malades rencontrés, 53% d’hommes et 47% de femmes, 91% de médecins, 8% de dentistes 51 .

Après 12 mois de fonctionnement, les usagers du service se répartissent comme suit : 184 praticiens malades rencontrés, 53% d’hommes et 47% de femmes, 91% de médecins, 8% de dentistes 52 .


Au sein de chaque groupe de fréquence, les effets indésirables sont présentés suivant un ordre décroissant de gravité.Les groupes de fréquence sont définis comme suit: Très fréquent (≥ 1/10), fréquent (≥ 1/100, < 1/10)

Binnen iedere frequentiegroep worden bijwerkingen gerangschikt naar afnemende ernst. De terminologie van de frequentie is als volgt gedefinieerd: Zeer vaak (≥ 1/10), vaak (≥ 1/100, < 1/10).


– encourager , pour le traitement initial, la prescription des molécules les moins onéreuses - se voit modifier comme suit : les termes « 6 groupes suivants » repris à la page 8 sont remplacés par les termes « 5 groupes suivants ».

– het bevorderen van het voorschrijven bij een startbehandeling van de minst dure moleculen – wordt als volgt gewijzigd : de woorden « volgende 6 groepen » vermeld op pagina 8 worden vervangen door de woorden « volgende 5 groepen ».


Pour déterminer les spécialités « les moins chères », l’INAMI groupe les spécialités pharmaceutiques remboursables comme suit :

Voor de bepaling van de “goedkoopste” geneesmiddelen, groepeert het RIZIV de vergoedbare farmaceutische specialiteiten als volgt:


Durant la discussion, le groupe-cible a été décrit comme suit:

In de discussie werd de doelgroep als volgt omschreven:


À partir du 1 er janvier 2011, suite au règlement du 11 octobre 2010, deux formulaires permettent de s’enregistrer comme pratique de groupe, et de communiquer toute modification des données enregistrées.

De verordening van 11 oktober 2010 voert vanaf 1 januari 2011 twee formulieren in waarmee een huisartsengroepering zich kan registreren en waarmee ze wijzigingen van de geregistreerde gegevens kunnen melden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Ces groupes se répartissent comme suit ->

Date index: 2024-04-09
w