Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biscotte nature
Biscuit digestif nature
Chute sur le même niveau due à la nature de la surface
Colloïdal
De la nature d'un colloïde
Gâteau aux fruits nature
Kyste colloïde du troisième ventricule
Nodule colloïde de la glande thyroïde
Relatif à
Simple
Thyroïdien
Yaourt nature allégé

Vertaling van "De la nature d'un colloïde " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
colloïdal | relatif à | de la nature d'un colloïde

colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing


Goitre, non toxique:diffus (colloïde) | simple

niet-toxische struma | diffuus (colloïd) | niet-toxische struma | simplex


Goitre uninodulaire non toxique Nodule:colloïde (kystique) (thyroïdien) | thyroïdien (kystique) SAI

colloïdnodus (cysteus)(schildklier) | niet-toxische uninodulaire-struma | schildkliernodus (cysteus) NNO








chute sur le même niveau due à la nature de la surface

val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant qu'en vue de justifier le risque de préjudice grave, difficilement réparable, la requérante fait valoir notamment que l'association du C. avec le peg-interferon est de nature à faire courir un grave risque en termes de santé publique parce que les produits contiennent des contre-indications différentes, que l'arrêté ministériel attaqué procède d'une dangereuse confusion susceptible de conduire à des erreurs et à des accidents dans la mesure où non seulement les produits ne sont pas identiques mais où ils comprennent des réserves d'utilisation différentes, qu'un accident serait de nature à remettre en cause, dans l'esprit des ...[+++]

Considérant qu’en vue de justifier le risque de préjudice grave, difficilement réparable, la requérante fait valoir notamment que l’association du C. avec le peg-interferon est de nature à faire courir un grave risque en termes de santé publique parce que les produits contiennent des contre-indications différentes, que l’arrêté ministériel attaqué procède d’une dangereuse confusion susceptible de conduire à des erreurs et à des accidents dans la mesure où non seulement les produits ne sont pas identiques mais où ils comprennent des réserves d’utilisation différentes, qu’un accident serait de nature à remettre en cause, dans l’esprit des ...[+++]


i. la nature et la quantité des matières premières, des additifs, des composés azotés particuliers et des prémélanges achetés et utilisés, et lorsqu’il y a lieu, le numéro de lot ou de la fraction définie de la production en cas de fabrication en continu ; ii. le nom et l’adresse du fournisseur des additifs, des composés azotés particuliers et des prémélanges achetés ; iii. le nom et l’adresse du fournisseur des aliment pour animaux jugés critiques en précisant la nature, la quantité, la date de réception et le cas échéant le numéro de lot ; iv. la nature et la quantité des aliments composés produits ou achetés, leurs date de fabrication ou de réception, ...[+++]

i. aard en hoeveelheid van de geproduceerde of aangekochte toevoegingsmiddelen, productie- of ontvangstdatum en, indien van toepassing, nummer van de partij of van het productiegedeelte in geval van continuproductie ; ii. naam en adres van de leverancier van aangekochte toevoegingsmiddelen, de bijzondere stikstofverbindingen en de aangekochte voormengsels ; iii. naam en adres van de leverancier van als kritiek beschouwde diervoeders, met opgave van de aard, de hoeveelheid, de ontvangstdatum en, desgevallend, nummer van de partij ; iv. aard en hoeveelheid van de geproduceer ...[+++]


i. la nature et la quantité des matières premières, des additifs, des composés azotés particuliers et des prémélanges achetés et utilisés, et lorsqu’il y a lieu, le numéro de lot ou de la fraction définie de la production en cas de fabrication en continu ; ii. le nom et l’adresse du fournisseur des additifs, des composés azotés particuliers et des prémélanges achetés ; iii. le nom et l’adresse du fournisseur des aliment pour animaux jugés critiques en précisant la nature, la quantité, la date de réception et le cas échéant le numéro de lot ; iv. la nature et la quantité des aliments composés produits ou achetés, leurs date de fabrication ou de réception, ...[+++]

iii. naam en adres van de leveranciers van als kritiek beschouwde diervoeders, met opgave van aard, hoeveelheid, ontvangstdatum en desgevallend nummer van de partij; iv. aard en hoeveelheid van de geproduceerde of aangekochte mengvoeders, productieof ontvangstdatum en, indien van toepassing, nummer van de partij of van het productiegedeelte in geval van continuproductie;


A partir de l'exercice 2008, pour les clôtures des comptes effectuées avant le calcul de la responsabilité financière définitive de l'exercice 2008, lors de la clôture des comptes du régime unique, la clé de répartition de nature normative sous la forme d'un pourcentage est calculée en utilisant les clés de répartition de nature normative du régime général et du régime des travailleurs indépendants établie lors du calcul d'une responsabilité financière définitive, prévue à l'article 196bis, la plus immédiatement antérieure à 2008 ou à défaut les clés de répartition de nature normative utilisées dans la dernière clôture des comptes immédi ...[+++]

Vanaf het boekjaar 2008 wordt, voor de afsluiting van de rekeningen die zijn uitgevoerd vóór de berekening van de definitieve financiële verantwoordelijkheid van het boekjaar 2008, bij de afsluiting van de rekeningen van de unieke regeling, de verdeelsleutel van normatieve aard, uitgedrukt in percentage, berekend door gebruik te maken van de verdeelsleutels van normatieve aard van de algemene regeling en van de regeling voor de zelfstandigen, en vastgesteld bij de berekening van een definitieve financiële verantwoordelijkheid, bedoeld in artikel 196bis, die zo dicht mogelijk voorafgaat aan 2008 of bij gebrek daaraan de verdeelsleutels va ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
i. la nature, la quantité et le numéro de lot des aliments médicamenteux pour animaux fabriqués ; ii. la nature, la quantité et le numéro de lot des aliments médicamenteux pour animaux livrés, avec le nom et l'adresse du destinataire ainsi que le numéro de la prescription vétérinaire et le nom et l'adresse du vétérinaire qui l'a rédigée ; iii. les quantités tenues en stock.

ii. de aard, de hoeveelheid en het partijnummer van de geleverde gemedicineerde diervoeders, met de naam en het adres van de bestemmeling alsmede het nummer van het diergeneeskundig voorschrift en de naam en het adres van de dierenarts die het heeft opgesteld ;


Est déterminante ici la nature des allocations (il doit s’agir d’allocations ayant la nature d’allocations de chômage) quelle que soit la personne qui paie effectivement ces sommes : fonds de sécurité d’existence, syndicats, institutions officielles notamment étrangères, .

Hier is de aard van de uitkering bepalend (het moet gaan om uitkeringen die de aard hebben van werkloosheidsuitkeringen) ongeacht de persoon die de sommen daadwerkelijk betaalt: fondsen voor bestaanszekerheid, vakorganisaties, officiële instellingen met name buitenlandse instanties, .


La carte européenne dont le champ 1 reste vide donne droit, pour tout bénéficiaire, de recevoir les " prestations en nature qui s'avèrent médicalement nécessaires au cours du séjour, compte tenu de la nature des prestations et de la durée prévue du séjour" .

De Europese verzekeringskaart waarvan veld 1 niet ingevuld is, geeft elke begunstigde het recht op de " verstrekkingen die gedurende het verblijf medisch noodzakelijk worden, rekening houdend met de aard van de verstrekkingen en de voorziene duur van het verblijf" .


Acétazolamide Acétylsalicylique (acide) Acide trichloracétique Allopurinol Aluminium (chlorure d’) hexahydraté Alun Amylocaïne (chlorhydrate d’) Apomorphine (chlorhydrate d’) Argent (nitrate de) Argent colloïdal pour usage externe Bacitracine Baclofène Benzocaïne Benzyle (benzoate de) Bêtaméthasone (dipropionate de)

Acetazolamide Acetylsalicylzuur Allopurinol Aluin Aluminiumchloride hexahydraat Amylocaïnehydrochloride Apomorfinehydrochloride Bacitracine Baclofen Benzocaïne


IV § 18 S01AX autres antiinfectieux S01AX02 Argent colloïdal pour usage externe S01AX03 Zinc (oxyde de) S01AX03 Zinc (sulfate de) heptahydraté S01AX03 Zinc (undécylénate de) S01AX06 Résorcinol S01AX10 Sodium (propionate de) S01B ANTIINFLAMMATOIRES S01BA corticostéroïdes S01BA01 Dexaméthasone S01BA01 Dexaméthasone (phosphate sodique de) S01BA01 Dexaméthasone (phosphate sodique de) S01BA02 Hydrocortisone S01BA02 Hydrocortisone (acétate d’) S01BA04 Prednisolone S01BA04 Prednisolone (acétate de) S01BA04 Prednisolone (sodium phosphate de) S01BA05 Triamcinolone S01BA05 Triamcinolone (acétonide de) S01BA06 Bêtaméthasone (dipropionate de) S01BA0 ...[+++]

IV § 18 S01AX overige antimicrobiële middelen S01AX02 Zilver, colloïdaal, voor uitwendig gebruik S01AX03 Zinkoxide S01AX03 Zinksulfaat heptahydraat S01AX03 Zinkundecylenaat S01AX06 Resorcinol S01AX10 Natriumpropionaat S01B ANTI-INFLAMMATOIRE MIDDELEN S01BA corticosteroïden S01BA01 Dexamethason S01BA01 Dexamethasonacetaat S01BA01 Dexamethasonnatriumfosfaat S01BA02 Hydrocortison S01BA02 Hydrocortisonacetaat S01BA04 Prednisolon S01BA04 Prednisolonacetaat S01BA04 Prednisolonnatriumfosfaat S01BA05 Triamcinolon S01BA05 Triamcinolonacetonide S01BA06 Betamethasondipropionaat S01BA06 Betamethasonvaleraat S01BA09 Clobetazonbutyraat S01BC niet-ster ...[+++]


Or, avec cette DB, il est problématique de savoir la nature des revenus car cela impliquerait la lecture de toutes les rubriques et leur classement par nature de revenus.

Het is echter problematisch om via die DB te weten te komen welke de aard is van de inkomsten, aangezien hiervoor alle rubrieken en hun classificatie per type van inkomsten zouden moeten worden gelezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

De la nature d'un colloïde ->

Date index: 2023-04-27
w