Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le comité attire ensuite l'attention sur le fait que
Le comité attire l'attention du demandeur sur le fait

Traduction de «Le comité attire l'attention du demandeur sur le fait » (Français → Néerlandais) :

Le comité attire l'attention du demandeur sur le fait :

Het Comité vestigt de aandacht van de aanvrager erop dat hij:


Le Comité attire l’attention sur le fait que les plats cuisinés sont peu concernés par la programmation.

Het Comité vestigt de aandacht op het feit dat er in de programmatie slechts in zeer beperkte mate aandacht besteed wordt aan de kant en klare maaltijden.


Le comité attire ensuite l'attention sur le fait que :

Het Comité vestigt er verder de aandacht op dat:


À cet égard, le comité attire l'attention sur l'article 1, 5° de l'arrêté royal du

Het Comité vestigt in dit verband de aandacht op artikel 1, 5°, van het koninklijk


À cet égard, le comité attire l'attention sur la nécessité :

In dit verband vestigt het Comité de aandacht op de noodzaak van:


Le Comité scientifique attire l’attention sur le fait que si de l’eau non potable est utilisée pour le traitement à la vapeur ou pour le refroidissement, une attention particulière doit être accordée à la prévention de fuites vers les denrées alimentaires.

Het Wetenschappelijk Comité vestigt de aandacht op het feit dat indien ondrinkbaar water gebruikt wordt voor stoombehandeling of koeling bijzondere aandacht dient besteed te worden aan de preventie van lekken naar het voedingsmiddel.


Le Comité scientifique attire l’attention sur le fait que ceci sera en pratique difficile à organiser à cause du fait, entre autre, que les données de transport vers les usines ne sont pas centralisées, et que cela risque de poser un problème de traçabilité.

Het Wetenschappelijk Comité wijst erop dat dit in de praktijk moeilijk uitvoerbaar is, onder andere omdat de gegevens over het vervoer naar de verwerkingsbedrijven niet gecentraliseerd zijn en zich daarbij een probleem in verband met de traceerbaarheid kan voordoen.


Je souhaiterais attirer votre attention sur le fait que, conformément aux dispositions du règlement (CEE) n° 1408/71, aucune distinction ne peut être faite sur la base de la nationalité lors de la détermination de la législation applicable.

Ik wil er uw aandacht op vestigen dat bij het bepalen van de toepasselijke wetgeving overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1408/71 geen onderscheid mag gemaakt worden op grond van de nationaliteit.


Je souhaite dans un premier temps attirer votre attention sur le fait que les règles qui s'appliquent au niveau de l'assurance obligatoire soins de santé ne dépendent pas du fait que le patient dispose ou non d'une assurance hospitalisation.

Vooreerst wens ik uw aandacht te vestigen op het feit dat de regels die gelden op het vlak van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging niet afhankelijk zijn van de situatie waarin de patiënt al dan niet een hospitalisatieverzekering heeft afgesloten.


Le 14 février 2012, une réunion a été organisée avec le Comité de direction de l’INAMI et les OA, au cours de laquelle on a notamment rappelé et attiré l’attention sur l’importance du projet e-DID.

Op 14 februari 2012 is een vergadering georganiseerd met het Directiecomité van het RIZIV en de VI waarop o.a. de aandacht voor en het belang van het e-did project nogmaals is benadrukt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Le comité attire l'attention du demandeur sur le fait ->

Date index: 2024-08-06
w