Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ces groupes se répartissent comme suit
Les collections se répartissent comme suit

Traduction de «Les collections se répartissent comme suit » (Français → Néerlandais) :



Après 12 mois de fonctionnement, les usagers du service se répartissent comme suit : 184 praticiens malades rencontrés, 53% d’hommes et 47% de femmes, 91% de médecins, 8% de dentistes 51 .

Après 12 mois de fonctionnement, les usagers du service se répartissent comme suit : 184 praticiens malades rencontrés, 53% d’hommes et 47% de femmes, 91% de médecins, 8% de dentistes 52 .




En 2001, les dispensateurs avec un “profil” se répartissent comme suit :

In 2001 zijn de zorgverleners met een “profiel” als volgt ingedeeld :


Les quantités relatives des différents métabolites dans les urines (échantillon d’urine sur 12 heures) se répartissent comme suit : acéclofénac (1-6%); 4’-hydroxy-acéclofénac (74-79%), diclofénac (0-1%) et 4’-hydroxy-diclofénac (19-22%).

CYP 2C9 polymorfisme kan een invloed hebben op de formatie van de 4’ hydroxyaceclofenac metaboliet welke veruit de belangrijkste metaboliet in het plasma is. Het is weinig waarschijnlijk dat CYP2C9 polymorfisme een invloed heeft op de vorming van diclofenac.De relatieve hoeveelheden van de verschillende metabolieten in de urine (12 uur urinestaal) verhouden zich als volgt: aceclofenac (1-6%); 4’hydroxy-aceclofenac (74-79%), diclofenac (0-1%) en 4’hydroxydiclofenac (19- 22%).


Des économies structurelles pour un montant de 64,81 millions d'euros ont été approuvées et se répartissent sur une série de prestations comme suit :

Er werden voor € 64,81 miljoen structurele besparingen goedgekeurd, gespreid over een reeks verstrekkingen inzake:


Des économies structurelles pour un montant de 64,81 millions d'euros ont été approuvées et se répartissent sur une série de prestations comme suit : dépistage du cancer du col de l'utérus imagerie médicale dépistage du cancer de la prostate étude du sommeil fécondation médicalement assistée traitement de la douleur ophtalmologie (notamment cataracte) préparation de la neurochirurgie traitements au laser examens gastro-intestinaux diagnostiques consultations aux urgence ...[+++]

Er werden voor € 64,81 miljoen structurele besparingen goedgekeurd, gespreid over een reeks verstrekkingen inzake: cervixkankerscreening medische beeldvorming prostaatkankerscreening slaaponderzoek medisch begeleide voortplanting pijnbehandeling oftalmologie (o.m. cataract) voorbereiding van neurochirurgie laserbehandelingen diagnostisch maag- darm onderzoek raadplegingen op spoedgevallen


7. De manière schématique, la collecte de données s'effectuera comme suit:

7. De gegevensverzameling zal schematisch als volgt verlopen:


pendant la période de collecte comme suit : o le test 1 au moins tous les 90 jours ; o le test 2 au moins tous les 30 jours sauf lorsqu’il s’agit d’un étalon séropositif au virus de l’artérite équine, un test d’isolement du virus doit être réalisé deux fois par an démontrant que l’animal ne produit aucun virus ; o le test 3 au moins tous les 60 jours.

gedurende de winningsperiode als volgt: o test 1 ten minste om de 90 dagen; o test 2 ten minste om de 30 dagen tenzij, wanneer het gaat om een voor equine virusarteritis seropositieve hengst waarbij uit een tweemaal per jaar te verrichten virusisolatietest is gebleken dat het dier geen virus afscheidt; o test 3 ten minste om de 60 dagen.


pendant la période de collecte comme suit : o le test mentionné au point f sous i) au moins tous les 90 jours ; o le test mentionné au point f sous ii) au moins tous les 30 jours sauf

gedurende de winningsperiode als volgt: o de in punt f onder i) genoemde test ten minste om de 90 dagen; o de in punt f onder ii) genoemde test ten minste om de 30 dagen tenzij,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Les collections se répartissent comme suit ->

Date index: 2023-12-20
w