Un deuxième tableau (voir en annexe) résume les principales caractéristiques de chaque structure en mettant l’accent sur le niveau de prise en charge (promotif, préventif, curatif) i , le mode de prise en charge (consultation, one day ou séjour résidentiel), la philosophie de prise en charge (accès spontané et libre, possibilité de référencement, accès imposé et information des instances régulatrices), le public cible et la participation financière éventuelle du médecin à sa prise en charge.
Een tweede tabel (zie bijlage) vat de voornaamste kenmerken van elke structuur samen door de nadruk te leggen op het behandelniveau (promotie, preventie, curatief), de manier van aanpak (consultatie, één dag of verblijf in instelling), de filosofie van de aanpak (spontane en vrije toegang, mogelijkheid tot verwijzing, verplichte toegang en informatie van de regelgevende instanties), het doelpubliek en de eventuele financiële bijdrage van de arts.