Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Produit contenant de l'ergotamine
Produit contenant de la caféine
Produit contenant de la caféine et de l'ergotamine
Produit contenant de la caféine et du glucose
Produit contenant de la caféine et du paracétamol
Produit contenant de la caféine sous forme orale
Produit contenant de la caféine sous forme parentérale
Produit contenant de la caféine sous forme rectale

Traduction de «Produit contenant de la caféine et de l'ergotamine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


produit contenant de la caféine sous forme parentérale

product dat coffeïne in parenterale vorm bevat






produit contenant de la caféine sous forme rectale

product dat coffeïne in rectale vorm bevat


produit contenant de la caféine et du benzoate de sodium

product dat coffeïne en natriumbenzoaat bevat






produit contenant seulement de la caféine et de l'ergotamine

product dat enkel coffeïne en ergotamine bevat


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
population spécifiques des limites éventuelles suivantes : (a) la fixation de conditions ou de limites pour l’utilisation de produits contenant de la caféine ; (b) la fixation de teneurs maximales en caféine dans entre autres les aliments mentionnés ci avant ; (c) la fixation de mentions obligatoires à placer sur l’étiquetage de ces aliments».

bevolkingsgroepen van de volgende mogelijke beperkingen: (a) het opleggen van voorwaarden of beperkingen voor het gebruik van cafeïnehoudende producten; (b) het voorzien van maximale gehalten aan cafeïne in onder andere de hierboven vermelde voedingsmiddelen; c) het voorzien van verplichte waarschuwingen in de etikettering van deze voedingsmiddelen”.


3.2.8. Evaluation de l’impact sur les risques pour la population générale et pour des groupes de population spécifiques des limites éventuelles suivantes : (a) la fixation de conditions ou de limites pour l’utilisation de produits contenant de la caféine ; (b) la fixation de teneurs maximales en caféine dans entre autres les aliments mentionnés ci avant ; (c) la fixation de mentions obligatoires à placer sur l’étiquetage de ces aliments.

3.2.8. Evaluatie van de impact op de risico’s voor de algemene bevolking en voor specifieke bevolkingsgroepen van de volgende mogelijke beperkingen: (a) het opleggen van de voorwaarden of beperkingen voor het gebruik van cafeïnehoudende producten; (b) het voorzien van maximale gehalten aan cafeïne in onder andere de hierboven vermelde voedingsmiddelen; (c) het voorzien van verplichte waarschuwingen in de etikettering van deze voedingsmiddelen.


Limitez votre consommation de café, de thé, de produits contenant de la caféine, d'alcool, de chocolat et de friandises.

Beperk je verbruik van koffie, thee, cafeïnehoudende producten, alcohol, chocolade en snoepgoed.


Le CSS recommande que la quantité de caféine apportée par tout complément alimentaire solide ou liquide contenant de la caféine (dont les shots) ou par tout autre produit auquel de la caféine aurait été ajoutée soit limitée à 80 mg de caféine par portion journalière.

De HGR beveelt aan dat de hoeveelheid cafeïne die via om het even welk cafeïnehoudend vast of vloeibaar voedingssupplement (waaronder de shots) of via elk ander product waaraan cafeïne toegevoegd werd, wordt opgenomen, beperkt wordt tot 80 mg cafeïne per dagelijkse portie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ne pas associer avec des produits à base de caféine ou contenant du chrome.

Niet combineren met producten op basis van cafeïne of producten die chroom bevatten.


Il est recommandé d’attendre au moins 24 heures après l’utilisation de produits contenant de l’ergotamine ou un autre triptan/agoniste des récepteurs 5-HT 1 avant d’administrer du sumatriptan.

Het wordt aangeraden om minstens 24 uur te wachten na de inname van een ergotaminebevattend preparaat of een ander triptan/5-HT 1 -receptoragonist alvorens sumatriptan wordt toegediend.


Diacomit avec des aliments et boissons NE DONNEZ PAS Diacomit avec du lait ou des produits laitiers (yaourts, fromages blancs, etc.), une boisson gazeuse, du jus de fruit ou des aliments et boissons contenant de la caféine ou de la théophylline (par exemple cola, chocolat, café, thé et boissons énergétiques).

Dit geldt ook voor geneesmiddelen die zonder voorschrift te krijgen zijn, voedingssupplementen en plantaardige geneesmiddelen Waarop moet uw kind letten met eten en drinken? Diacomit NIET gebruiken met melk of zuivelproducten (yoghurt, kwark, enz.), vruchtensap, dranken met prik of voedsel en dranken die cafeïne of theofylline bevatten (bijv. cola, chocolade, koffie, thee en energiedrankjes).


Le stiripentol ne doit pas être administré avec du lait ou des produits laitiers (yaourts, fromages blancs, etc.), une boisson gazeuse, du jus de fruit ou des aliments et boissons contenant de la caféine ou de la théophylline.

Stiripentol mag niet worden ingenomen met melk of zuivelproducten (yoghurt, kwark, enz.), koolzuurhoudende dranken, vruchtensap of voedingsmiddelen en dranken die cafeïne of theofylline bevatten.


Enfin, une réglementation européenne, entrée en vigueur au 1 er juillet 2004, stipule que l’étiquetage de boissons contenant plus de 150 mg de caféine par litre doit comporter la mention « teneur élevée en caféine » et la mention de sa quantité (en mg/100 ml) dans le même champ de vision du produit afin d’avertir le consommateur des risques possibles pour la santé (Directive 2002/67/CE).

Tenslotte bepaalt een Europese reglementering (van kracht sinds 1 juli 2004) dat de etikettering van dranken die meer dan 150 mg cafeïne per liter bevatten, de vermelding “hoog cafeïnegehalte” moet dragen alsmede de vermelding van de hoeveelheid (mg/100 ml) in hetzelfde gezichtsveld van het product om de consument op de hoogte te stellen van de mogelijke gezondheidsrisico’s (Richtlijn 2002/67/EG).


Enfin, une réglementation européenne, entrée en vigueur au 1er juillet 2004, stipule que l’étiquetage de boissons contenant plus de 150 mg de caféine par litre doit comporter la mention « teneur élevée en caféine » et la mention de sa quantité (en mg/100 ml) dans le même champ de vision du produit afin d’avertir le consommateur des risques possibles pour la santé (Directive 2002/67/CE).

A European regulation that has entered into force on 1 July 2004 stipulates that, in order to inform the consumer of possible health risks, the labelling of beverages that contain caffeine in a proportion in excess of 150 mg/l should contain the mention “high caffeine content” followed by the caffeine content expressed in mg/100 ml in the same field of vision as the name under which the product is sold (Directive 2002/67/EC).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Produit contenant de la caféine et de l'ergotamine ->

Date index: 2022-06-10
w