Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réponse complémentaire reçue le 5 avril 2007

Vertaling van "Réponse complémentaire reçue le 5 avril 2007 " (Frans → Nederlands) :

Réponse complémentaire reçue le 5 avril 2007 :

Aanvullend antwoord ontvangen op 5 april 2007:


A.M. du 27 avril 2007 modifiant l’arrêté ministériel du 10 juillet 1990 fixant l’intervention visée à l’article 37, § 12, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, dans les maisons de soins psychiatriques, M.B. du 21 mai 2007, p. 27344. M.B. du 30 décembre 2005, article 73. A.M. du 15 mai 2007 modifiant l’arrêté ministériel du 17 décembre 1998 déterminant le modèle et l’usage des attestations de soins et de la vignette de concordance à utiliser par les établissements qui dispensent des soins de santé, M.B. du 23 mai 2007 ...[+++]

p. 27775; M.B. van 15 mei 2007 tot wijziging van het Ministerieel besluit van 17 december 1998 tot vastlegging van het model en het gebruik van het ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp en van het dagboek die moeten worden gebruikt door de vroedvrouwen, de verpleegsters, verpleegassistenten en met dezen gelijkgestelden, de kinesitherapeuten, logopedisten en orthoptisten, B.S. van 23 mei 2007, p. 27778; M.B. van 15 mei 2007 tot wijziging van het Ministerieel besluit van 17 december 1998 tot vastlegging van het model en het gebruik van de getuigschriften voor verstrekte hulp en van de overeenstemmingsstrook die moeten worden ...[+++]


L'avance versée par les demandeurs pour la cotisation complémentaire sous la mention « avance cotisation complémentaire exercice 2005 », soit le montant de 2,55 p.c. du chiffre d'affaires qui a été réalisé en 2004, est remboursée avant le 1er avril 2007.

Het door de aanvragers met de vermelding « voorschot aanvullende heffing dienstjaar 2005 » gestorte voorschot op de aanvullende heffing, zijnde het bedrag van 2,55 pct. op de omzet die in 2004 verwezenlijkt is, wordt teruggestort vóór 1 april 2007.


Si le 31 décembre 2006 la cotisation complémentaire, visée au § 1er, alinéa 1er, n'a pas été instaurée pour l'année 2005 ou est inférieure à 2,55 p.c., l'Institut verse l'avance ou le solde aux demandeurs concernés avant le 1er avril 2007.

Indien op 31 december 2006 de aanvullende heffing, bedoeld in § 1, eerste lid, niet werd ingesteld voor het jaar 2005 of lager is dan 2,55 pct. stort het Instituut het voorschot of het saldo vóór 1 april 2007 aan de betrokken aanvragers terug.


Les étrangers en possession du document annexe 15, 1 re case, 4 e case (avec conditions complémentaires), 6 e case et 7 e case, de l’arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers, tel que modifié par l’arrêté royal du 27 avril 2007 pour l’admission ou l’autorisation à séjourner plus de 3 mois, pour une durée limitée ou illimitée.

de vreemdelingen in het bezit van het document bijlage 15, eerste hokje, vierde hokje (met bijkomende voorwaarden), zesde hokje en zevende hokje, van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 27 april 2007 voor toelating of machtiging van verblijf van meer dan 3 maanden, voor bepaalde of onbepaalde duur.


d) les étrangers en possession du document annexe 15, 1 ère case, 4 e case (avec conditions complémentaires), 6 e case et 7 e case, de l’arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers, tel que modifié par l’arrêté royal du 27 avril 2007 pour l’admission ou l’autorisation à séjourner plus de trois mois, pour une durée limitée ou illimitée.

d) de vreemdelingen in het bezit van het document bijlage 15, 1ste hokje, 4de hokje (met bijkomende voorwaarden), 6de hokje en 7de hokje, van het Koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen zoals gewijzigd door het Koninklijk besluit van 27 april 2007 voor toelating of machtiging van verblijf van meer dan drie maanden, voor bepaalde of onbepaalde duur.


Il existe un certain nombre d'arguments en faveur de cette revaccination systématique, mais un certain nombre de questions restent également sans réponse (entre autres en ce qui concerne la nécessité d'une injection de rappel tous les 10 ans) [voir Folia de septembre 2007 et avril 2008].

Er zijn een aantal argumenten voor deze systematische hervaccinatie, maar er blijven ook een aantal vragen onbeantwoord (o.a. in verband met de nood voor herhalingsvaccinatie om de 10 jaar) [zie Folia september 2007 en april 2008].


Les 312 gynécologues dont le profil d’attestation révèle le plus petit pourcentage d’ETV par rapport au nombre total d’échographies effectuées (ETV+EBF) ont reçu au mois davril 2007 une lettre individuelle énumérant les chiffres relatifs à leurs propres prestations.

De 312 gynaecologen die in hun aanrekenpatroon het kleinste aandeel TVE vertoonden op het totaal van de uitgevoerde echografieën (TVE+EVB), ontvingen in de maand april 2007 een individuele brief met de cijfers over hun eigen verstrekkingen.


Après avoir reçu la réponse du ministre M. KEULEN, le 27 mars 2007, le Conseil national a clôturé l’étude de ce dossier en prenant la position suivante.

Nadat hij het antwoord van minister M. Keulen ontving op 27 maart 2007, beëindigde de Nationale Raad de studie van dit dossier met volgend standpunt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Réponse complémentaire reçue le 5 avril 2007 ->

Date index: 2021-10-18
w