Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyclothymique
Cycloïde
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Maladie
Maniaco-dépressive
Névrose
Névrotique
Personnalité
Personnalité affective
Psychose
Réaction
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble de l'adaptation avec humeur anxieuse
Trouble de l'adaptation avec humeur dépressive
Trouble dépressif saisonnier
épisodes isolés de dépression psychogène
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "Trouble de l'adaptation avec humeur dépressive " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-




Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression) ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | mani ...[+++]


finition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39) ...[+++]

Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont ...[+++]

Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Puisqu’il est difficile de dissocier le burnout des troubles de la personnalité, de la dépression, des autres souffrances d’ordre psychosocial, des addictions et des troubles anxieux, de l’humeur et d’adaptation, il conviendrait de prévoir l’établissement de diagnostics différentiels incluant ces différents syndromes.

Omdat het niet altijd eenvoudig is om burnout te onderscheiden van persoonlijkheidsstoornissen, depressie, andere vormen van psychosociale problematiek, verslavingen, en angst-, stemmings- of aanpassingsstoornissen, is het wenselijk om deze verschillende aandoeningen in de differentiaaldiagnose voor ogen te houden.


o Dans la réalité, il est difficile de dissocier le burnout des troubles de la personnalité, de la dépression, des autres souffrances d’ordre psychosocial, des addictions et des troubles anxieux, de l’humeur et d’adaptation.

o In realiteit is het moeilijk om burnout los te maken van persoonlijkheidsstoornissen, depressie, andere aandoeningen van psychosociale aard, verslavingen en angsten, stemmings- en aanpassingsstoornissen.


l’établissement de diagnostics différentiels incluant le burnout, les troubles de la personnalité, la dépression, les autres souffrances d’ordre psychosocial, les addictions et les troubles anxieux, de l’humeur et d’adaptation ;

het opstellen van een differentiaaldiagnoses tussen, met name, burnout, persoonlijkheidsstoornissen, depressie, andere aandoeningen van psychosociale aard, verslavingen en angsten, stemmings- en aanpassingsstoornissen;


- perte de la mémoire, troubles de l’humeur ou humeur dépressive, manque d’énergie, sensation générale de malaise

- geheugenverlies, stemmingsstoornis of depressieve stemming, gebrek aan energie, algemeen onwel gevoel


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La contribution financière personnelle des médecins généralistes participant à ces programmes d’aide Un fond spécial auquel cotiseraient les médecins généralistes L’employeur des médecins généralistes le cas échéant Les troubles de la personnalité Autres souffrances d’ordre psychosocial Addictions Troubles anxieux, de l’humeur et d’adaptation

De persoonlijke financiële bijdrage van de huisartsen die deelnemen aan deze hulpprogramma's Een speciaal fonds waaraan de huisartsen zouden bijdragen De werkgever van de huisartsen, in voorkomend geval -Persoonlijkheidsstoornissen -Andere psychosociale aandoeningen -Verslavingen -Angst-, stemmings- en aanpassingsstoornissen


Il peut se caractériser par une rupture du contrat psychologique que le travailleur a établi avec sa situation de travail, générant une perception négative du travail, se traduisant par un sentiment d’inefficacité professionnelle et d’épuisement. Divers symptômes peuvent se manifester, physiques (douleurs gastriques et/ou dorsales, troubles du sommeil et de l’appétit, asthénie,.), cognitifs et affectifs (anxiété, irritabilité, humeur ...[+++]

Dit uit zich door een gevoel van professionele inefficiëntie en uitputting. diverse symptomen kunnen zich manifesteren: lichamelijk (maag- of rugpijn, slaap- en eetstoornissen, krachteloosheid,.), cognitief en affectief (angst, prikkelbaarheid, depressiviteit, verlies van concentratievermogen, geheugenstoornissen,..) en gedrag (cynisme, onverschilligheid, isolement, misbruik van alcohol en psychotrope middelen, absenteïsme,..).


Divers symptômes peuvent se manifester : physiques (douleurs gastriques et/ou dorsales, troubles du sommeil et de l’appétit, asthénie,.), cognitifs et affectifs (anxiété, irritabilité, humeur dépressive, perte de concentration, troubles de la mémoire,.), et comportementaux (cynisme, indifférence, isolement, consommation abusive d’alcool et de psychotropes, absentéisme,.).

Er kunnen ook andere symptomen optreden: lichamelijke klachten (maag- of rugpijn, slaap- en eetstoornissen, asthenie,.), cognitieve en affectieve problemen (angst, prikkelbaarheid, depressiviteit, verlies van concentratievermogen, geheugenstoornissen,..) en gedragsveranderingen (cynisme, onverschilligheid, afzondering, misbruik van alcohol en psychotrope middelen, absenteïsme,.).


o Est-il possible de ne prendre en charge que le burn out et non les troubles de la personnalité, les autres souffrances d’ordre psychosocial, les addictions et les troubles anxieux, de l’humeur et d’adaptation ?

o Is het mogelijk om alleen burn-out te behandelen en niet persoonlijkheidsstoornissen, andere aandoeningen van psychosociale aard, verslavingen en angsten, stemmings- en aanpassingsstoornissen?


Fréquent (affecte de 1 à 10 patients sur 100) Diminution de l'appétit, anxiété ou aggravation de l'anxiété, hallucinations, incapacité à s'endormir ou à dormir, agitation, désorientation, dépression ou aggravation d'une dépression, nervosité, troubles de l'humeur, variations de l'état mental (troubles de la pensée, confusion), paranoïa, irritabilité, aggravation d'une confusion, difficulté d'apprentissage, de mémorisation ou de pensée, réflexes absents ou diminués, problèmes d'expression ou de compréhension des mots, ...[+++]

Vaak (treft 1 tot 10 gebruikers op de 100) Verminderde eetlust, angst of toegenomen angst, hallucinaties, niet in staat in slaap te vallen of door te slapen, agitatie, desoriëntatie, depressie of verergerde depressie, nervositeit, stemmingswisselingen, wijzigingen in de mentale toestand (abnormale gedachten, verwarring), paranoia, prikkelbaarheid, verergerde verwarring, problemen met leren, geheugen of denken, afwezige of gestoorde reflexen, problemen bij het uitdrukken of begrijpen van woorden, onduidelijke spraak, spraakproblemen of ...[+++]


Anoréxie Peu fréquent -- -- -- Hypercalcémie Peu fréquent -- -- Rare Hyperglycémie -- Très rare -- Rare Hyperlipidémie Peu fréquent -- -- -- Hyperuricémie Peu fréquent -- -- Fréquent Alcalose hypochlorémique -- -- -- Très rare Hypokaliémie Fréquent -- -- Très fréquent Hypomagnésémie -- -- -- Fréquent Hyponatrémie Peu fréquent -- -- Fréquent Aggravation du diabète -- -- -- Rare Dépression -- Peu fréquent -- Rare Insomnie/troubles du Peu fréquent Peu fréquent -- Rare sommeil Troubles de l’humeur ...[+++]

Depressie -- Soms -- Zelden Insomnia/slaapstoornissen Soms Soms -- Zelden Veranderingen van -- Soms -- stemming Verwardheid -- Zelden -- Afwijkende coördinatie Soms -- -- -- Duizeligheid Vaak Vaak -- Zelden Posturale duizeligheid, Soms -- -- -- inspanningsduizeligheid Smaakstoornissen Soms Soms -- -- Extrapyramidaal syndroom -- Niet bekend -- -- Hoofdpijn Vaak Vaak -- Zelden Hypertonie -- Zeer zelden -- -- Lethargie Soms -- -- -- Paresthesie Soms Soms -- Zelden Perifere neuropathie, Soms Zeer zelden -- -- neuropathie Slaperigheid Soms Vaak -- -- Syncope Soms Soms -- -- Tremor -- Soms -- -- Hypo-esthesie -- Soms -- -- Acuut -- -- -- Niet bekend geslotenhoekglaucoom Visusverslecht ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Trouble de l'adaptation avec humeur dépressive ->

Date index: 2024-08-14
w