Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autre trouble désintégratif de l’enfance
Autres troubles émotionnels de l'enfance
Névrotique en F40-F48
Trouble émotionnel de l'enfance

Traduction de «Trouble émotionnel de l'enfance » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Troubles du comportement et troubles émotionnels apparaissant habituellement durant l'enfance et l'adolescence

gedragsstoornissen en emotionele stoornissen die doorgaans op kinderleeftijd of in adolescentie beginnen


Trouble du comportement et trouble émotionnel apparaissant habituellement durant l'enfance et l'adolescence

niet-gespecificeerde gedragsstoornissen en emotionele stoornissen die doorgaans beginnen op kinderleeftijd en in adolescentie


Autres troubles précisés du comportement et troubles émotionnels apparaissant habituellement durant l'enfance et l'adolescence

overige gespecificeerde gedragsstoornissen en emotionele stoornissen die doorgaans beginnen op kinderleeftijd en in adolescentie


Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).

Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.


Autres troubles du comportement et troubles émotionnels apparaissant habituellement durant l'enfance et l'adolescence

andere gedragsstoornissen en emotionele stoornissen die doorgaans beginnen op kinderleeftijd en in adolescentie


Troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance

emotionele stoornissen met specifiek begin op kinderleeftijd


Autres troubles émotionnels de l'enfance

overige gespecificeerde emotionele stoornissen op kinderleeftijd


finition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou ...[+++]

Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.


finition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Très fréquent : Anorexie, augmentation de l’appétit, diminution de l’appétit Fréquent : Hypertriglycéridémie, hyperuricémie Affections psychiatriques Très fréquent : Dépression, insomnie, instabilité émotionnelle Fréquent : Idées suicidaires, agressivité, confusion, instabilité affective, troubles du comportement, agitation, somnambulisme, anxiété, troubles de l’humeur, agitation, nervosité, troubles du sommeil, rêves anormaux, apathie Peu fréquent : Comportement anormal, humeur dépressive, troubles émotionnels, peur, cauchemars Affec ...[+++]

Hartaandoeningen Vaak: Tachycardie, hartkloppingen Bloedvataandoeningen Vaak: Bleekheid, ziekte van Raynaud, flushing Soms: Hypertensie Ademhalingsstelsel-, borstkas- en mediastinumaandoeningen Vaak: Dyspneu, tachypneu, epistaxis, hoesten, nasale congestie, neusirritatie, neusloop, niezen, faryngolaryngeale pijn Soms: Piepende ademhaling, ongemak in de neus Maag-darmstelselaandoeningen Zeer vaak: Buikpijn, bovenbuikpijn, diarree, braken, nausea Vaak: Mondulcus, ulceratieve stomatits, stomatitis, afteuze stomatitis, dyspepsie, cheilosis, glossitis, gastro-oesofageale reflux, aandoening van het rectum, maag-darmaandoening, constipatie, los ...[+++]


Affections psychiatriques Fréquent : troubles émotionnels, confusion, dépression (une dépression masquée préexistante peut être révélée lors de l’utilisation de benzodiazépines) Peu fréquent : delirium, insomnie, troubles cognitifs Rare : modifications de la libido, dépendance, symptômes de sevrage, troubles de l’humeur, nervosité, impatiences, abus de drogues, agitation, agressivité, idées délirantes, crises de colère, cauchemars, hallucinations, symptômes psychotiques.

Psychische stoornissen Vaak: emotionele problemen, verwarring, depressie (een vooraf bestaande verborgen depressie kan aan het licht worden gebracht door het gebruik van benzodiazepines) Soms: delirium, slapeloosheid, cognitieve aandoeningen Zelden: veranderd libido, verslaving, ontwenningsverschijnselen, stemmingsstoornissen, nervositeit, rusteloosheid, drugsmisbruik, opgewondenheid, agressiviteit, waanbeelden, woedeaanvallen, nachtmerries, hallucinaties, psychotische symptomen.


Affections psychiatriques Fréquent : troubles émotionnels, confusion, dépression (une dépression masquée préexistante peut être révélée lors de l’utilisation de benzodiazépines) Peu fréquent : insomnie, comportement inadapté et autres troubles du comportement (delirium et troubles cognitifs) Rare : modifications du désir sexuel, une dépendance physique et psychologique peut se développer surtout en cas de traitement prolongé et de doses élevées.

Weinig frequent: slapeloosheid, onaangepast gedrag en andere gedragsproblemen (delirium en cognitieve problemen) Zeldzaam: veranderingen van de seksuele drang, een fysieke en psychologische afhankelijkheid kan worden ontwikkeld vooral in het geval van een langdurige behandeling en hoge dosissen.


Les effets indésirables les plus importants sont: faciès lunaire, infections, augmentation du poids corporel, troubles digestifs, maux de tête, troubles émotionnels, douleurs musculaires, menstruations irrégulières, affections oculaires, modifications cutanées, tension artérielle trop basse, troubles du rythme cardiaque, affection du système articulaire et musculaire, réactions d'hypersensibilité, hoquet persistant à doses élevées et convulsions.

De belangrijkste bijwerkingen zijn: vollemaansgezicht, ontstekingen, toename van het lichaamsgewicht, maagdarmklachten, hoofdpijn, emotionele stoornissen, spierpijnen, onregelmatige maandstonden, oogaandoeningen, wijzigingen ter hoogte van de huid, te lage bloeddruk, hartritmestoornissen, aandoeningen van het gewrichts- en spierstelsel, overgevoeligheidsreacties, blijvende hik bij hoge dosissen en stuipen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
type 3: pour les enfants présentant des sérieux troubles émotionnels et/ou de comportement

type 3: voor kinderen met ernstige emotionele en/of gedragsproblemen


En terme de prévention, cela pourrait éviter de développer des troubles émotionnels à l’âge adulte.

Op vlak van preventie kan mindfulness op die manier de ontwikkeling van emotionele problemen op volwassen leeftijd vermijden.


}} présente des troubles secondaires à des affections psychiatriques ou émotionnelles, des

}} revalideert in een inrichting die met het RIZIV een overeenkomst heeft gesloten die met name


Les centres d’observation et de traitement s’occupent des enfants et des jeunes qui ont des troubles de comportement et émotionnels complexes en combinaison ou non avec une déficience intellectuelle.

Observatie- en behandelingscentra richten zich tot kinderen en jongeren met complexe gedrags- en emotionele stoornissen, al dan niet in combinatie met een verstandelijke beperking.


Enregistrement du type d’enseignement spécial que le patient suit sur la base d’une liste à choix multiple : ο élèves présentant un handicap mental léger ο élèves présentant un handicap mental modéré ou grave ο élèves présentant des problèmes émotionnels et/ou comportementaux graves ο élèves présentant un handicap physique ο enfants longuement malades ο élèves présentant un handicap visuel ο élèves présentant un handicap auditif ο élèves présentant de graves troubles de l’appr ...[+++]

Registratie van het type buitengewoon onderwijs dat de patient volgt op basis van een lijst met keuzeopties: ο leerlingen met een licht mentale handicap ο leerlingen met een matige of ernstige mentale handicap ο leerlingen met ernstige emotionele en/of gedragsproblemen ο leerlingen met een fysieke handicap ο langdurig zieke kinderen ο leerlingen met een visuele handicap ο leerlingen met een auditieve handicap ο leerlingen met ernstige leerstoornissen


autre trouble désintégratif de l’enfance (F84.3)

Andere integratiestoornissen van de kinderleeftijd (F84.3)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Trouble émotionnel de l'enfance ->

Date index: 2023-04-16
w