Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Psychopathie autistique Trouble schizoïde de l'enfance
Rhume des foins accompagné d'asthme
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
Zona accompagné d'autres manifestations neurologiques
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «accompagnés d'augmentations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La le ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen ...[+++]


Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.

Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]




Zona accompagné d'autres manifestations neurologiques

herpes zoster met andere aandoening van zenuwstelsel


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour plusieurs types d’établissement, ce document table sur l’augmentation du coût d’une heure d’accompagnement effectif (accompagnement prévu dans la convention et rémunéré via la convention) qu’entraîne la majoration de la prime d’attractivité au 1 er janvier 2008.

Voor verschillende types van instellingen gaat dit document uit van de stijging van de kostprijs van een uur effectieve begeleiding (begeleiding voorzien in de overeenkomst en vergoed via de overeenkomst) die de verhoging van de attractiviteitspremie op 1 januari 2008 teweegbrengt.


- Une augmentation du financement du cadre organique de diverses équipes d’accompagnement multidisciplinaire en soins palliatifs, avec une garantie de financement d’au moins 3,6 ETP (*) pour chaque équipe d’accompagnement.

- Een verhoging van de financiering van het personeelskader van een aantal multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve zorg, met de garantie van een financiering van minstens 3,6 VTE (*) voor iedere begeleidingsequipe.


Le tableau suivant donne un aperçu des forfaits en vigueur par groupe, du nombre d’heures d’accompagnement prévu par groupe, de l’augmentation entraînée par la majoration de la prime d’attractivité (compte tenu de la majoration précitée du coût d’une heure d’accompagnement) et des forfaits adaptés, compte tenu de la majoration de la prime d’attractivité :

De volgende tabel geeft een overzicht van de geldende forfaits per groep, het aantal uren begeleiding per groep, de verhoging ten gevolge van de toename van de attractiviteitspremie (rekening houdende met de bovengenoemde verhoging van de kosten van één uur begeleiding) en de aangepaste forfaits, rekening houdende met de toename van de attractiviteitspremie:


Pour plusieurs types d’établissement, ce document table sur l’augmentation du coût d’une heure d’accompagnement effectif (accompagnement prévu dans la convention et rémunéré via la convention) qu’entraîne la majoration de la prime d’attractivité au 1 er janvier 2007.

Voor verschillende types van instellingen gaat dit document uit van de stijging van de kostprijs van een uur effectieve begeleiding (begeleiding voorzien in de overeenkomst en vergoed via de overeenkomst) die de verhoging van de attractiviteitspremie op 1 januari 2007 teweegbrengt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour plusieurs types d’établissement, ce document table sur l’augmentation du coût d’une heure d’accompagnement effectif (accompagnement prévu dans la convention et rémunéré via la convention) qu’entraîne la prime d’attractivité.

Voor verschillende soorten inrichtingen wordt in dit document uitgegaan van de verhoging van de kostprijs van één uur effectieve begeleiding (begeleiding voorzien in de overeenkomst en vergoed via de overeenkomst) die de attractiviteitspremie met zich meebrengt.


Le tableau suivant donne un aperçu des forfaits en vigueur par groupe, du nombre d’heures d’accompagnement prévu par groupe, de l’augmentation entraînée par la prime d’attractivité (compte tenu de la majoration précitée du coût d’une heure d’accompagnement) et des forfaits adaptés, compte tenu de la prime d’attractivité :

De volgende tabel geeft een overzicht van de huidige forfaits per groep, van het voorziene aantal uren begeleiding per groep, van de verhoging die de attractiviteitspremie met zich meebrengt (rekening gehouden met de hierboven vermelde verhoging van de kostprijs van één uur begeleiding) en van de aangepaste forfaits, rekening gehouden met de attractiviteitspremie :


Les objectifs du plan sont : - réduire les risques de transmission du VIH et des autres IST, dans la population générale et parmi les publics les plus exposés en particulier, en combinant les stratégies et outils de prévention disponibles, - augmenter la proportion de personnes infectées par le VIH qui connaissent précocement leur statut sérologique, - augmenter la proportion de personnes infectées par le VIH qui sont sous traitement et qui ont une charge virale indétectable, - améliorer la qualité de vie et les conditions de vie des PVVIH, notamment en améliorant la qualité et l’accessibilité des soins et l’accompagnement médical et psychoso ...[+++]

Streefdoelen van het plan zijn: - De risico’s op de overdracht van HIV en andere seksueel overdraagbare aandoeningen (SOA’s) verminderen door het gecombineerde gebruik van de beschikbare middelen en strategieën inzake preventie, in het bijzonder bij de meest blootgestelde personen; - Het aandeel van de met HIV besmette personen die vroegtijdig op de hoogte zijn van hun serologische statuut vergroten; - Het aandeel van de met HIV besmette personen die behandeld worden en die een niet op te sporen virale lading hebben vergroten; - De levenskwaliteit van de mensen met HIV verbeteren, in het bijzonder door de kwaliteit van de zorg en de p ...[+++]


L’hémolyse partielle et l’augmentation d’hémoglobine libre qui accompagne la conservation induiraient aussi un phénomène de capture (scavenging) du NO libre dans le flux sanguin: l’hémoglobine libre relarguée et l’hémoglobine contenue dans les microparticules générées au cours de la conservation restent à l’état réduit et capturent le NO circulant 1.000 fois plus rapidement que l’hémoglobine corpusculaire (Donadee et al.,2011).

De gedeeltelijke hemolyse en de toename van vrij hemoglobine dat met de bewaring gepaard gaat, zouden ook leiden tot een fenomeen van captatie (scavenging) van vrij NO in de bloedstroom. De losgekomen vrije hemoglobine en de hemoglobine in de tijdens de bewaring ontstane microdeeltjes blijven in een gereduceerde toestand.


En cas de rechute dans la toxicomanie (risque élevé à en croire les centres de rééducation fonctionnelle concernés), le coût pour l’assurance maladie et pour la société en général risque d’être de loin supérieur au coût constant d’une rééducation fonctionnelle peu fréquente (par exemple, une séance de rééducation d’une heure tous les quinze jours).Vu l’accroissement du nombre de centres ambulatoires de rééducation fonctionnelle (ces dernières années) 11 ,il faut s’attendre à ce que le nombre absolu de patients ambulatoires accompagnés à très long terme augmente dans les années à venir.

Aangezien het aantal ambulante revalidatiecentra de jongste jaren is toegenomen 11 , moet rekening ermee worden gehouden dat ook het (absoluut) aantal zeer langdurig begeleide ambulante patiënten de volgende jaren kan toenemen.


Actuellement, le Plan Cancer finance des Formations continuées interuniversitaires en tabacologie ; ces formations visent à augmenter les compétences des professionnels de santé à l'accompagnement des fumeurs et à la gestion du tabagisme en divers lieux de vie.

Tegenwoordig financiert het Kankerplan opleidingen Tabakologie en rookstopbegeleiding ; deze opleidingen moeten de competenties van de zorgverleners verhogen in het kader van rookstopbegeleidingen het anti-tabakbeleid in verschillende omtandigheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accompagnés d'augmentations ->

Date index: 2022-03-31
w