Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «administrée parce qu'elle » (Français → Néerlandais) :

Dans ce cas, on évitera toute possibilité de grossesse et l'hCG ne sera pas administrée parce qu'elle pourrait induire, en plus d'une ovulation multiple, un syndrome d'hyperstimulation ovarienne (SHSO).

In dat geval moet zwangerschap worden vermeden en mag beslist geen hCG worden toegediend, omdat de toediening van een gonadotrofine met LH-activiteit, behalve tot meervoudige ovulaties, kan leiden tot het ovariële hyperstimulatiesyndroom (OHSS).


Dans ce cas, on évitera toute possibilité de grossesse et l’hCG ne sera pas administrée parce qu’elle pourrait induire, en plus d’une ovulation multiple, un syndrome d’hyperstimulation ovarienne (SHSO).

In dit geval moet zwangerschap tot elke prijs worden vermeden en wordt geen hCG toegediend, omdat dit, naast multipele ovulaties, ook ovarieel hyperstimulatiesyndroom kan uitlokken (OHS).


On étudie notamment les possibilités offertes par des substances comme les acides gras oméga-3, des composants à base d'anticorps et même la thalidomide (le softénon, une substance qui avait fait couler beaucoup d'encre dans les années '60 parce qu'elle avait provoqué des malformations chez des nouveau-nés après avoir été administrée à des femmes enceintes).

Stoffen als omega-3-vetzuren, bestanddelen op basis van antistoffen en ook thalidomide (softenon, dat in de jaren zestig in opspraak kwam, omdat het geboortedefecten bleek te veroorzaken) komen in aanmerking.


On estime que la cardiotoxicité est spécifique au chien, non seulement parce qu’elle a été observée uniquement dans cette espèce mais aussi parce que des doses similaires à celles produisant une cardiotoxicité mortelle chez le chien (150 mg/m 2 ) étaient bien tolérées par l’être humain.

Cardiotoxiciteit wordt beschouwd als specifiek voor de hond, niet alleen omdat het alleen bij de hond werd gezien, maar ook omdat de doses die bij de hond letale toxiciteit gaven (150 mg/m²), door de mens goed werd verdragen.


En raison de son faible dosage hormonal, elle appartient à la famille des « micropilules », de type combinée parce qu’elle contient deux types d’hormones et monophasique car tous les comprimés sont identiques.

Gezien het lage hormoongehalte behoort het tot de familie van de “micropillen”, omdat de twee soorten hormonen in combinatie worden ingenomen en omdat de tabletten gelijk zijn aan de monofasische tabletten.


Des observations chez l’homme ont démontré que les tétracyclines étaient préjudiciables au fœtus, car elles ralentissent l’ostéogenèse, ce qui fragilise les os, et parce qu’elles ont une influence négative sur le développement dentaire (décoloration irréversible, hypoplasie de l’émail dentaire).

Waarnemingen bij de mens hebben aangetoond dat tetracyclinen schadelijk zijn voor de foetus, omdat zij de osteogenese vertragen, waardoor beenderen brozer worden en de tandontwikkeling ongunstig wordt beïnvloed (irreversibele verkleuring, hypoplasie van het tandemail).


L’utilisation concomitante d’agents vasoconstricteurs incluant les préparations contenant des alcaloïdes de l’ergot, le sumatriptan et d’autres agonistes des récepteurs 5HT 1 ainsi que la nicotine (p.ex. tabagisme important) doit être évitée parce qu’elle peut résulter en une augmentation de la vasoconstriction (voir « Contre-indications »).

Het gelijktijdig gebruik van vasoconstrictoren waaronder bereidingen die ergot-alkaloïden bevatten, sumatriptan en andere 5HT 1 receptor agonisten, of nicotine (bijv. Zware roker), moet vermeden worden, aangezien dit kan leiden tot een toename van de vasoconstrictie (zie “Contra-indicaties”).


Lorsqu’une personne consulte son médecin parce qu’elle présente un ou plusieurs des symptômes susmentionnés et qu’il existe une suspicion de mélanome, ce patient est immédiatement référé à un spécialiste, habituellement un dermatologue, parfois un chirurgien.

Als een patiënt met één of meer van de genoemde verschijnselen bij een huisarts komt en die vermoedt dat er van huidkanker sprake is, krijgt de patiënt een verwijzing naar de specialist, meestal een huidarts, soms een chirurg.


Couleur: Les couleurs claires te donnent une sensation fraîche, parce qu’elles reflètent la lumière infrarouge, mais les couleurs foncés absorbent la lumière ultraviolette et donc t’offrent une protection de la peau plus efficace.

Kleur: Lichte kleuren houden je koeler omdat ze infrarood licht weerkaatsen, maar donkere kleuren absorberen ultraviolet licht en bieden je huid meer bescherming.


Veuillez lire attentivement la notice parce qu’elle contient des informations importantes pour vous.

Lees de hele bijsluiter aandachtig door omdat er voor u belangrijke informatie in staat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

administrée parce qu'elle ->

Date index: 2021-12-06
w